tag ). It accepts only " "numerical values." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2411 msgid "Question image height" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2413 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2430 msgid "Specify the height of question image of the Poll." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2428 msgid "Question object fit" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2449 msgid "Poll max-width for mobile" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2450 msgid "" "Poll container max-width for mobile in percentage. This option will work for " "the screens with less than 640 pixels width." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2459 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1330 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1448 #, fuzzy, php-format #| msgid "For 100% leave blank" msgid "For 100% leave blank" msgstr "Para dejar en blanco" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2464 #, fuzzy #| msgid "Buttons Styles" msgid "Button Styles" msgstr "Estilos de botones" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2469 msgid "Buttons Size" msgstr "Tamaño de botones" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2470 msgid "Select the size of the button(s) inside the poll." msgstr "Selecciona el tamaño del botón o los botones dentro de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2477 msgid "Small" msgstr "Pequeño" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2478 msgid "Medium" msgstr "Mediano" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2479 msgid "Large" msgstr "Grande" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2487 #, fuzzy #| msgid "Text Color" msgid "Buttons Text Color" msgstr "Color de Texto" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2491 #, fuzzy #| msgid "Specify the color of the text written inside the poll." msgid "Specify the color of the text written inside the poll button." msgstr "Especifique el color del texto escrito dentro de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2506 #, fuzzy #| msgid "Buttons font size (px)" msgid "Buttons font size" msgstr "Tamaño del tipo de letra de los botones (px)" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2507 msgid "Define the size of the button(s) inside the poll in pixels." msgstr "Defina el tamaño del botón o botones dentro de la votación en pixeles." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2520 msgid "Buttons mobile font size" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2521 msgid "" "Define the size of the button(s) inside the poll in pixels for mobile " "devices." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2534 msgid "Buttons padding (px)" msgstr "Relleno de botones (px)" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2535 msgid "" "Define the distance between the text and the border of the button in pixels․" msgstr "Defina la distancia entre el texto y el borde del botón en pixeles" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2543 msgid "Left / Right" msgstr "Izquierda / Derecha" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2547 msgid "Top / Bottom" msgstr "Arriba / Abajo" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2555 msgid "Buttons border radius" msgstr "Radio del borde de los botones" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2556 msgid "" "Define the radius of the corners of the button. Allows adding rounded " "corners to the button." msgstr "" "Defina el radio de las esquinas del botón. Permite agregar esquinas " "redondeadas al botón." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2569 msgid "Buttons width" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2570 msgid "" "Set the button width in pixels. For an initial width, leave the field blank." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2577 msgid "For an initial width, leave the field blank." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2598 msgid "Answers Styles" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2606 msgid "Answer border" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2607 msgid "Allow answer border" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2619 msgid "The width of answers border" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2629 msgid "The style of answers border" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2640 msgid "The color of the answers border" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2652 msgid "Show answers caption" msgstr "Mostrar subtitulo de respuestas" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2653 msgid "" "Show answers caption near the answer image. This option will be work only " "when answer has image." msgstr "" "Mostrar subtitulo de respuestas cerca de la imagen de respuesta. Esta opción " "funcionará solo cuando la respuesta tenga una imagen." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2667 msgid "Answers image caption style" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2675 msgid "Outside" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2683 msgid "Answers image caption position" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2703 msgid "Disable answers hover" msgstr "Deshabilitar desplazamiento sobre las respuestas" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2706 msgid "Disable the hover effect for answers." msgstr "Deshabilitar el efecto desplazamiento para las respuestas." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2723 msgid "Poll Logo" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2726 msgid "Add logo image for poll. Advisable size for image is 50x50" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2745 msgid "Remove" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2754 msgid "Logo URL" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2757 msgid "Add a URL link to the poll's logo image." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2779 msgid "Open in a new tab" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2782 msgid "Activate this option, if you want to open the URL in a new tab." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2801 #, fuzzy #| msgid "Show Title" msgid "Logo title" msgstr "Mostrar título" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2804 #, fuzzy #| msgid "Specify the time for one session." msgid "Specify the title of the Logo image." msgstr "Especifique el tiempo para una sesión." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2820 msgid "Custom class for poll container" msgstr "Clase personalizada para contenedor de votación" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2821 msgid "" "Use your custom HTML class for adding your custom styles to the poll " "container." msgstr "" "Use su clase HTML personalizada para agregar sus estilos personalizados al " "contenedor de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2976 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1369 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1495 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2978 msgid "" "In this field, you can write your own CSS code. For example: p{color:red !" "important}" msgstr "" "En este campo, usted puede escribir su propio código CSS. Por ejemplo: " "p{color:red !important}" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2991 #, fuzzy #| msgid "Answer styles" msgid "Reset styles" msgstr "Estilos de respuesta" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:2993 msgid "Reset styles to default values" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3000 msgid "Reset" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3009 msgid "Feature options" msgstr "Opciones de características" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3015 #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1472 msgid "Status" msgstr "Estado" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3017 msgid "" "Choose whether the poll is active or not. If you choose an unpublished " "option, the poll won’t be shown anywhere on your website. (You do not need " "to remove shortcodes)." msgstr "" "Elija si la votación esta activa o no. Si elija una opción sin publicar, la " "votación no se mostrará en ningún lugar de su sitio (No es necesario quitar " "los códigos cortos)." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3028 #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1414 msgid "Published" msgstr "Publicado" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3034 #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1414 msgid "Unpublished" msgstr "No publicado" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3044 msgid "" "Allow users to choose more than one answer. It will work with choosing type." msgstr "" "Permitir que los usuarios elijan más de una respuesta. Funciona con la " "elección de tipo." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3060 msgid "Show Title" msgstr "Mostrar título" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3063 msgid "Enable to show the title as a headline inside the poll." msgstr "Habilitar la muestra del titulo como titular dentro de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3077 msgid "Alignment" msgstr "Alineación" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3079 msgid "Choose the alignment of the content of the poll." msgstr "Elegir la alineación del contenido de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3120 msgid "Allow anonymity" msgstr "Permitir anonimato" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3123 msgid "" "It allows participants to respond to your polls without ever revealing their " "identities, even if they are registered on your website. After enabling the " "option, the WP User and User IP will not be stored in the database." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3138 msgid "Change current poll creation date" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3141 msgid "Choose your preferred creation date." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3160 msgid "Change the author of the current poll" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3161 msgid "" "You can change the author who created the current poll to your preferred " "one. You need to write the User ID here. Please note, that in case you write " "an ID, by which there are no users found, the changes will not be applied " "and the previous author will remain the same." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3169 #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:127 msgid "Select User" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3192 msgid "Show creation date" msgstr "Mostrar fecha de creación" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3195 msgid "Enable to show the creation date inside the poll." msgstr "Permitir mostrar la fecha de creación dentro de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3209 msgid "Show author" msgstr "Mostrar autor" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3212 msgid "Enable to show the author inside the poll." msgstr "Permitir mostrar el autor dentro de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3226 msgid "Schedule" msgstr "Programar" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3228 msgid "" "Specify the period of time when the poll will be active. Choose the start " "and the end date and write the pre-start and expiration messages." msgstr "" "Especifique el periodo de tiempo en que la votación estará activa. Elija la " "fecha de inicio y fin y escriba los mensajes de pre-inicio y expiración." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3246 msgid "Start date:" msgstr "Fecha de inicio:" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3263 msgid "End date:" msgstr "Fecha de finalización:" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3282 msgid "Show timer" msgstr "Mostrar el temporizador" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3285 msgid "" "Enable to show the countdown or the end date in the poll, when it is " "scheduled." msgstr "" "Permitir mostrar la cuenta regresiva o la fecha de finalización en la " "votación, cuando esté programada." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3301 msgid "Show countdown" msgstr "Mostrar cuenta regresiva" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3307 msgid "Show end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3317 msgid "Pre start message:" msgstr "Mensaje de pre inicio:" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3340 msgid "Expiration message:" msgstr "Mensaje de expiración:" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3362 msgid "Show result button" msgstr "Mostrar el botón de resultados" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3365 msgid "Enable to show the result button after the schedule." msgstr "Permitir mostrar el botón de resultados después de la programación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3379 msgid "Don't show poll" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3382 msgid "" "Do not show the poll container on the front-end at all when it is expired or " "has not started yet." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3400 msgid "Allow not to vote" msgstr "Permitir no votar" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3404 msgid "" "Allow the user to directly see the results without participating in the " "vote. If the option is checked, it is impossible to hide the results." msgstr "" "Permitir al usuario ver los resultados directamente sin participar del voto. " "Si la opción esta seleccionada, es imposible ocultar los resultados." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3415 msgid "Results button text" msgstr "Texto del botón de resultados" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3419 msgid "Write the text of the button, which shows results." msgstr "Escriba el texto del botón, el cual mostrará los resultados." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3434 msgid "Show passed users count" msgstr "Mostrar el conteo de usuarios que pasaron" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3436 msgid "" "Show how many users have passed the poll. It will be shown at the bottom " "right corner inside the poll." msgstr "" "Mostrar cuántos usuarios han pasado la votación. Se mostrará en la esquina " "inferior derecha dentro de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3450 msgid "Redirect after voting" msgstr "Redireccionar después de votar" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3452 msgid "Enable redirection to the custom URL after the user votes the poll." msgstr "" "Permitir la redirección al URL personalizado después de que el usuario haya " "votado." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3466 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3467 msgid "" "Choose the Redirection URL for redirecting after the user takes the poll." msgstr "" "Elegir la URL de redireccionamiento después de que el usuario haya hecho la " "votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3480 msgid "Delay" msgstr "Retrasar" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3482 msgid "Choose the redirection delay in seconds after the user votes the poll." msgstr "" "Elegir el retraso en redirección en segundos después de que el usuario haya " "votado." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3500 msgid "Randomize Answers" msgstr "Respuestas al Azar" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3503 msgid "Enable to show the answers of the poll in a random sequence." msgstr "Permitir mostrar las respuestas de la votación en secuencia aleatoria." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3521 msgid "Enable answers sound" msgstr "Habilitar sonido de respuestas" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3522 msgid "" "Enable to play a sound when the user clicks on one of the answers. To select " "a sound, go to the Poll answers sound option in the General Settings page." msgstr "" "Habilitar un sonido cuando el usuario haga click en una de las respuestas. " "Para seleccionar un sonido, vaya a la opción de sonidos de las respuestas de " "la Votación en la pagina de Ajustes Generales." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3534 msgid "Sound are selected. For change sounds go to" msgstr "Sonido fue seleccionado. Para cambiar sonidos vaya a" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3536 msgid "Sound are not selected. For selecting sounds go to" msgstr "Sonido no seleccionado. Para seleccionar sonidos vaya a" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3544 #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:548 msgid "Vote Reason" msgstr "Razón del Voto" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3546 msgid "Allow users to add their vote reason" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3559 msgid "Enable Vote button" msgstr "Habilitar botones de Voto" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3561 msgid "" "Show the vote button during the vote. If this option is disabled, then the " "user needs to click on the answer to vote without a chance of changing it." msgstr "" "Mostrar el botón de votar durante el voto. Si esta opción esta " "deshabilitada, entonces el usuario deberá hacer click en la respuesta para " "votar sin la posibilidad de cambiarla." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3574 msgid "Vote button text" msgstr "Texto del botón de voto" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3578 msgid "Write the text of the vote button." msgstr "Escriba el texto del botón de voto." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3595 msgid "Enable View more button" msgstr "Habilitar e botones de Ver más" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3597 msgid "" "Show only part of the answers and show the rest of the answers only when the " "user clicks on this button. It works only with the choosing type of polls." msgstr "" "Mostrar solo una parte de las respuestas y mostrar el resto de las " "respuestas solo cuando el usuario haga clic en este botón. Funciona sólo con " "el tipo de encuestas que se eligen." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3610 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4121 msgid "Count" msgstr "Conteo" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3611 msgid "Indicate the number of answers which will be shown in the first place." msgstr "Indicar el numero de respuestas que se mostrarán en primer lugar." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3626 msgid "Answers sorting" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3629 msgid "" "Select the way of arrangement of the answers on the voting page of the poll. " "This works only with the Choosing type." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3631 msgid "Ascending – the sort is alphabetical from A to Z." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3632 msgid "Descending – the sort is alphabetical from Z to A." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3633 msgid "Most voted – by most votes" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3634 msgid "Less voted - by less votes" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3635 msgid "Default - upon your preferences" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3645 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5133 msgid "Ascending" msgstr "Ascendiente" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3646 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5136 msgid "Descending" msgstr "Descendiente" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3647 msgid "Most Voted" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3648 msgid "Less Voted" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3656 msgid "Answers numbering" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3657 msgid "" "Assign numbering to each answer in ascending sequential order. Choose your " "preferred type from the list." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3665 msgid "1." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3666 msgid "1)" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3667 msgid "A." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3668 msgid "A)" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3669 msgid "a." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3670 msgid "a)" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3688 msgid "Show votes count per answer before voting" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3690 msgid "" "Display the votes count per answer to the poll participants beforehand. It " "will show the last result. There are two ways to represent the votes count: " "by count and by percentage." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3703 msgid "By count" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3709 msgid "By percentage" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3720 msgid "Limitation of Users" msgstr "Limitación de Usuarios" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3726 msgid "Maximum number of attempts per user" msgstr "Maximo numero de intentos por usuario" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3728 msgid "This option allows to block the users who have already voted." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3743 #, fuzzy #| msgid "Detects users" msgid "Detects users by" msgstr "Detecta a los usuarios" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3744 msgid "Choose the method of detection of the user:" msgstr "Elija el método de detección del usuario:" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3745 msgid "By IP" msgstr "Por IP" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3745 #, fuzzy #| msgid "" #| "- Detect the users by their IP addresses and limit them. It will work " #| "both for guests and registered users. Note: in general, IP is not a " #| "static variable, it is constantly changing when the user changes his " #| "location/ WIFI/ Internet provider." msgid "" " - Detect the users by their IP addresses and limit them. It will work both " "for guests and registered users. Note: in general, IP is not a static " "variable, it is constantly changing when the user changes his location/ " "WIFI/ Internet provider." msgstr "" "- Detecta a los usuarios por su dirección IP y los limita. Funciona para " "usuarios registrados y huéspedes. Nota: en general, el IP no es una variable " "estática, esta constantemente cambiando cuando el usuario cambia su " "ubicación/WIFI/proveedor de internet." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3746 msgid "By User ID" msgstr "Por ID de Usuario" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3746 #, fuzzy #| msgid "" #| "- Detect the users by their WP User IDs and limit them. It will work only " #| "for registered users. Recommended using this method to get more reliable " #| "results." msgid "" " - Detect the users by their WP User IDs and limit them. It will work only " "for registered users. Recommended using this method to get more reliable " "results." msgstr "" "- Detecta a los usuarios por sus IDs de Usuario WP y los limita. Funciona " "solo para usuarios registrados. Se recomienda usar este método para obtener " "resultados más confiables." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3747 msgid "By Cookie " msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3747 msgid "" " - Detect the users by their browser cookies and limit them. It will work " "both for guests and registered users." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3748 msgid "By Cookie and IP " msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3748 msgid "" " - Detect the users both by their browser cookies and IP addresses and limit " "them. It will work both for guests and registered users." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3760 msgid "IP" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3766 #, fuzzy #| msgid "User id" msgid "User ID" msgstr "Id de usuario" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3772 msgid "Cookie" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3778 msgid "Cookie and IP" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3790 msgid "" "Write the message for those who have already passed the poll under the given " "conditions." msgstr "" "Escriba el mensaje para aquellos que ya hayan pasado la votación bajo las " "condiciones dadas." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3816 msgid "" "Enable redirection to the custom URL for those who have already passed the " "poll under the given conditions." msgstr "" "Habilitar la redirección a URL personalizado para aquellos que ya hayan " "pasado la votación bajo las circunstancias dadas." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3832 msgid "Redirect delay (sec)" msgstr "Retraso de redireccionamiento (seg)" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3834 msgid "" "Choose the redirection delay in seconds. If you set it to 0, the redirection " "will be disabled." msgstr "" "Elija el retraso de redireccionamiento en segundos. Si se establece en 0, la " "redirección será deshabitada." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3849 msgid "See results" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3851 msgid "" "Display the live results of the poll to those who have already passed the " "poll under the given conditions. There are two ways of displaying the " "results:" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3852 msgid "After clicking on the button:" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3852 msgid "- It will show the results after clicking on the See Results button." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3853 msgid "Directly:" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3853 msgid " - It will show the results immediately." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3865 msgid "After clicking on the button" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3869 msgid "Directly" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3887 msgid "Attempts count" msgstr "Conteo de intentos" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3888 msgid "Specify the count of the attempts per user for passing the poll." msgstr "Especifique el número de intentos por usuario para pasar la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3905 msgid "Only for logged in users" msgstr "Solo para usuarios conectados" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3907 msgid "" "After enabling this option, only logged-in users will be able to pass the " "poll." msgstr "" "Después de habilitar esta opción, solo los usuarios conectados podrán pasar " "la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3922 msgid "Write the message for unauthorized users." msgstr "Escriba el mensaje para usuarios no autorizados." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3945 msgid "Show Login form" msgstr "Mostrar el formulario de inicio de sesión" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3946 msgid "Enable to show the login form." msgstr "Permitir mostrar el formulario de inicio de sesión." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3961 msgid "Only for selected user role" msgstr "Solo para el rol de usuario seleccionado" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3963 msgid "" "After enabling this option, only the user roles mentioned in the list will " "be able to pass the poll." msgstr "" "Después de habilitar esta opción, solamente los roles de usuario mencionados " "en la lista podrán pasar la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:3977 msgid "User role" msgstr "Rol de Usuario" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4009 msgid "Write the message for those who aren’t included in the list." msgstr "Escriba el mensaje para aquellos que no están incluidos en la lista." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4034 msgid "Password for passing Poll" msgstr "Contraseña para pasar la Votación" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4035 msgid "Choose a password for users to pass the poll." msgstr "Elija una contraseña para que los usuarios pasen la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4048 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4049 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4077 msgid "Write your password." msgstr "Escriba su contraseña." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4062 msgid "Enable toggle password visibility" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4063 msgid "" "Tick the option, and it will let you enable and disable password visibility " "in a password input field." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4107 msgid "Limitation count of takers" msgstr "Numero de limite para participantes" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4108 msgid "You can choose how many users can pass the poll." msgstr "Puede elegir cuantos usuarios pueden pasar la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4122 msgid "The number of users who can pass the poll." msgstr "El número de usuarios que pueden pasar la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4148 msgid "Allow to vote once per session" msgstr "Permitir votar una vez por sesión" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4149 msgid "" "If you enable this feature, you can select the frequency the users can have " "access to the poll after the first attempt. For example, if you give a 1-day " "value to the session period, the user will have access to the poll once in 1-" "day." msgstr "" "Si activa esta función, puede seleccionar la frecuencia con la que los " "usuarios pueden acceder a la votación después del primer intento. Por " "ejemplo, si se da un valor de 1 día al período de sesión, el usuario tendrá " "acceso a la encuesta una vez cada 1 día." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4162 msgid "Session Period" msgstr "Periodo de Sesión" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4163 msgid "Specify the time for one session." msgstr "Especifique el tiempo para una sesión." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4184 msgid "" "Write the message, which will be shown during the restricted time, when the " "user has already passed his/her limit for the session." msgstr "" "Escriba el mensaje que se mostrará durante el tiempo restringido, cuando el " "usuario haya pasado su limite para la sesión." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4218 msgid "Limit by country" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4219 msgid "" " After enabling this option, the given poll will not be available in the " "selected country." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4238 msgid "User Data Settings" msgstr "Ajustes de Datos de Usuario" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4244 msgid "Information form title" msgstr "Título del formulario de información" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4246 msgid "" "Write the title of the Information Form which will be shown at the top of " "the Form Fields." msgstr "" "Escriba el título del Formulario de Información el cual se mostrará en la " "parte superior de los Campos del Formulario." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4269 msgid "Enable Information Form" msgstr "Habilitar Formulario de Información" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4272 msgid "" "After enabling this option, the user will have to fill out the information " "form (data form for the user’s personal information) after submitting the " "poll." msgstr "" "Después de habilitar esta opción, el usuario deberá llenar el formulario de " "información (formulario de datos para la información personal del usuario) " "después de enviar la encuesta." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4283 msgid "Allow collecting information of logged in users" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4284 msgid "" "Allow collecting information from logged in users. Email and name of users " "will be stored in the database. Email options will be work for these users." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4294 #, fuzzy #| msgid "Formfields" msgid "Form Fields" msgstr "Campos del formulario" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4295 msgid "Select which fields the user should fill out." msgstr "Seleccionar qué campos deberá llenar el usuario." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4316 msgid "Required Fields" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4318 msgid "Select which fields are required." msgstr "Seleccionar qué campos son requeridos." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4347 msgid "Display form fields with labels" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4375 msgid "Add custom fields" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4376 msgid "" "You can create custom fields with the following types: text, textarea, " "number, telephone, date, e-mail, URL, color, checkbox." msgstr "" "Usted puede crear campos personalizados con los siguientes tipos: texto, " "área de texto, numero, teléfono, fecha, correo electrónico, color, casilla " "de verificación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4383 msgid "For creating custom fields click " msgstr "Para crear campos personalizados clic " #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4384 msgid "here" msgstr "aquí" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4394 msgid "Email settings" msgstr "Ajustes de correo electrónico" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4400 msgid "Results notification by email" msgstr "Notificación de resultados por correo electrónico" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4402 #, fuzzy #| msgid "" #| "If the option is enabled, the admin (or your provided email) will receive " #| "an email notification about votes at each time." msgid "" "If the option is enabled, the admin(or your provided email) will receive an " "email notification about votes at each time." msgstr "" "Si esta opción está habilitada, el administrador (o el correo electrónico " "provisto) recibirá una notificación por email acerca de los votos cada vez." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4414 msgid "Email address" msgstr "Correo electrónico" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4416 msgid "" "If you want to set another email, enter it here. Leave it blank for an admin " "email." msgstr "" "Si quiere establecer otro correo electrónico, ingréselo aquí. Déjelo en " "blanco para un correo de administrador." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4440 msgid "Send Mail to User" msgstr "Enviar Correo a el Usuario" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4442 msgid "" "Send the message to the emails of the users after the submission of the poll." msgstr "" "Enviar el mensaje a los correos de los usuarios después de enviar la " "votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4474 msgid "Email configuration" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4475 msgid "Set up the attributes of the sending email." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4484 msgid "From email" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4487 #, php-format msgid "" "Specify the email address from which the results will be sent. If you leave " "the field blank, the sending email address will take the default value — " "%spoll_maker@{your_site_url}%s." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4504 msgid "From name" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4507 #, php-format msgid "" "Specify the name that will be displayed as the sender of the results. If you " "don't enter any name, it will be %sPoll Maker%s." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4524 msgid "Subject" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4525 msgid "" "Fill in the subject field of the message. If you don't, it will take the " "poll title." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4538 msgid "Reply to email" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4539 msgid "" "Specify to which email the poll taker can reply. If you leave the field " "blank, the email address won't be specified." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4552 msgid "Reply to name" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4553 msgid "" "Specify the name of the email address to which the poll taker can reply. If " "you leave the field blank, the name won't be specified." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4569 #, fuzzy #| msgid "Integrations Settings" msgid "Integrations settings" msgstr "Ajustes de Integraciones" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4575 msgid "MailChimp Settings" msgstr "Ajustes de MailChimp" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4586 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4649 msgid "For enabling this option, please go to " msgstr "Para habilitar esta opción, por favor vaya a " #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4586 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4649 msgid "page and fill all options." msgstr "página y opciones de llenar todo." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4587 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4650 msgid "this" msgstr "esto" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4598 msgid "Enable MailChimp" msgstr "Habilitar MailChimp" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4618 msgid "MailChimp list" msgstr "Lista de MailChimp" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4663 msgid "Campaign Monitor Settings" msgstr "Ajustes de Monitoreo de Campaña" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4678 msgid "Enable Campaign Monitor" msgstr "Habilitar Monitoreo de Campaña" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4689 msgid "Campaign Monitor list" msgstr "Lista de Monitoreo de Campaña" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4694 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4777 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4792 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4904 msgid "Select List" msgstr "Seleccionar Lista" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4705 msgid "Zapier Integration Settings" msgstr "Ajustes de Integración Zapier" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4720 msgid "Enable Zapier Integration" msgstr "Habilitar Integración Zapier" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4730 msgid "Send test data" msgstr "Enviar datos de prueba" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4733 msgid "" "We will send you a test data, and you can catch it in your ZAP for configure " "it." msgstr "" "Le enviaremos datos de prueba, y usted puede recibirlos en su ZAP para " "configurarlos." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4745 #, fuzzy #| msgid "ActiveCampaign Settings" msgid "Active Campaign Settings" msgstr "Ajustes de ActiveCampaign" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4760 msgid "Enable ActiveCampaign" msgstr "Habilitar ActiveCampaign" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4771 msgid "ActiveCampaign list" msgstr "Lista de ActiveCampaign" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4778 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4793 msgid "Just create contact" msgstr "Solo crear contacto" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4786 msgid "ActiveCampaign automation" msgstr "Automatización de ActiveCampaign" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4804 msgid "Slack Settings" msgstr "Ajustes de Slack" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4819 msgid "Enable Slack integration" msgstr "Habilitar integración de Slack" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4830 msgid "Slack conversation" msgstr "Conversación de Slack" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4836 msgid "Select Channel" msgstr "Seleccionar Canal" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4847 msgid "Google Sheet Settings" msgstr "Ajustes de Google Sheets" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4862 msgid "Enable Google integration" msgstr "Habilitar integración Google" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4877 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:945 msgid "Mad Mimi" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4893 msgid "Enable Mad Mimi" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4924 msgid "GetResponse Settings" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4939 msgid "Enable GetResponse" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4951 msgid "GetResponse List" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4971 msgid "ConvertKit Settings" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4986 msgid "Enable ConvertKit" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:4997 msgid "ConvertKit list" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5019 msgid "Show answer percent" msgstr "Mostar porcentaje de respuestas" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5022 msgid "" "Enable to show the percentage of each question on the progressbar on the " "result page of the poll." msgstr "" "Permitir mostrar el porcentaje de cada pregunta en la barra de progreso en " "la pagina de resultados de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5036 msgid "Hide results" msgstr "Ocultar resultados" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5040 msgid "" "Disable to show voting results to the users on the result page of the poll." msgstr "" "No permitir mostrar los resultados de la votación a los usuarios en la " "pagina de resultados de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5053 msgid "Message instead of results" msgstr "Mensaje en vez de resultados" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5057 #, fuzzy #| msgid "" #| "Message that will appear instead of the voting results after the poll" msgid "Message that will appear instead of the votting results after the poll" msgstr "" "Mensaje que aparecerá en lugar de los resultados de votación después de la " "votación" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5082 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1938 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1945 msgid "Result Message" msgstr "Mensaje de Resultados" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5083 msgid "Write the message, which will be shown on the result page of the poll." msgstr "" "Escriba el mensaje, el cual se mostrará en la pagina de resultados de la " "votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5088 msgid "To see all Message Variables " msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5089 msgid "click here" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5100 #, fuzzy #| msgid "Thanks for your answer!" msgid "Thank you!" msgstr "¡Gracias por su respuesta!" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5115 msgid "Results sorting" msgstr "Clasificación de resultados" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5117 msgid "" "Select the way of arrangement of the results on the result page of the poll." msgstr "" "Seleccione el modo de disposición de los resultados en la página de " "resultados de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5119 msgid "Ascending – the smallest to largest" msgstr "Ascendiente - de menor a mayor" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5120 msgid "Descending – the largest to smallest" msgstr "Descendiente - de mayor a menor" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5145 msgid "Show votes count" msgstr "Mostrar el conteo de votos" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5148 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enable to show the total number of votes of each answer on the result " #| "page of the poll" msgid "" "Enable to show the total number of votes of each answer on the result page " "of the poll." msgstr "" "Permitir mostrar el número total de votos de cada respuesta en la pagina de " "resultados de la votación" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5165 msgid "Loading effect" msgstr "Efecto de carga" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5168 msgid "Choose the loading effect of the displaying poll results." msgstr "Elija el efecto de carga de los resultados mostrados de la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5176 msgid "Loading GIF" msgstr "Cargando GIF" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5179 msgid "Opacity" msgstr "Opacidad" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5182 msgid "Blur" msgstr "Desenfoque" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5189 msgid "Custom GIF" msgstr "GIF personalizado" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5429 msgid "Loading effect size" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5431 msgid "" "Define the size of the loading effect.It will get the default value if you " "leave it blank." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5447 msgid "Enable restart button" msgstr "Habilitar el botón de reinicio" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5449 msgid "" "Show the restart button on the result page of the poll for restarting the " "poll and taking it again." msgstr "" "Mostrar el botón de reinicio en la pagina de resultados de la votación para " "reiniciar la votación y tomarla nuevamente." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5464 msgid "Social share buttons" msgstr "Botones para compartir en redes sociales" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5468 msgid "" "Enable to show social media share buttons on the result page of the poll. " "(Facebook, Twitter, Linkedin, VKontakte)" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5480 msgid "Heading for share buttons" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5481 msgid "Text that will be displayed over share buttons." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5500 msgid "Linkedin button" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5501 msgid "" "Display LinkedIn social button so that the users can share the page on which " "your poll is posted." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5515 msgid "Facebook button" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5516 msgid "" "Display Facebook social button so that the users can share the page on which " "your poll is posted." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5530 msgid "Twitter button" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5531 msgid "" "Display Twitter social button so that the users can share the page on which " "your poll is posted." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5545 msgid "VKontakte button" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5546 msgid "" "Display VKontakte social button so that the users can share the page on " "which your poll is posted." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5561 msgid "Enable Social Media links" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5562 msgid "" "Display social media links at the end of the poll to allow users to visit " "your pages in the Social media." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5576 msgid "Heading for social links" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5577 msgid "Text that will be displayed over social links." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5596 msgid "Linkedin link" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5597 msgid "Linkedin profile or page link for showing after poll finish." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5612 msgid "Facebook link" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5613 msgid "Facebook profile or page link for showing after poll finish." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5628 msgid "Twitter link" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5629 msgid "Twitter profile or page link for showing after poll finish." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5644 msgid "VKontakte link" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5645 msgid "VKontakte profile or page link for showing after poll finish." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5660 msgid "Youtube link" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5661 msgid "Youtube profile or page link for showing after poll finish." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5677 msgid "Results bar in RGBA" msgstr "Barra de resultados en RGBA" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5680 msgid "" "If the option is enabled, the opacity of the result bar color will depend on " "the number of votes." msgstr "" "Si la opción esta habilitada, la opacidad del color de la barra de " "resultados dependerá del numero de votos." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5694 msgid "Show passed users avatars" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5697 msgid "" "If this option is enabled, you will see users' avatars(profile pictures) who " "have already voted on the result page." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5710 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1303 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1421 msgid "Users count" msgstr "Recuento de usuarios" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5713 msgid "Indicate the count of users' avatars to be shown." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5732 msgid "Answer Redirect Delay" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5734 msgid "" "Choose the redirection delay in seconds after the user votes the poll. The " "option works if you have enabled the redirection of each answer individually " "from the General tab." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5755 msgid "Show answers image" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5757 msgid "" "Tick this option to see the answers images after voting. Note it works only " "with the choosing type and you should have at least one answer with an image " "to use it." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5770 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1156 msgid "Show results by" msgstr "Mostrar resultados por" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5772 msgid "" "Select the way of displaying the results on the result page of the poll." msgstr "" "Seleccionar el modo de mostrar los resultados en la pagina de resultados de " "la votación." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5782 msgid "Bar chart(Google)" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5788 msgid "Bar chart" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5806 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1172 msgid "Pie Chart" msgstr "Gráfico de Pastel" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5812 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1178 msgid "Column Chart" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5818 msgid "Versus Chart" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5824 msgid "Rating Chart" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5846 msgid "Result message based on the answer" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5851 msgid "Show Answer message" msgstr "Mostrar mensaje de Respuesta" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5854 msgid "Show different messages based on the answer." msgstr "Mostrar diferentes mensajes en base a la respuesta." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5871 #, fuzzy #| msgid "" #| "Refresh the below answers table after adding or removing answer(s) in the " #| "General tab." msgid "" "RRefresh the below answers table after adding or removing answer(s) in the " "General tab." msgstr "" "Actualizar la tabla de respuestas de abajo después de agregar o eliminar " "respuestas en la pestaña General." #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5882 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6086 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6090 msgid "Text" msgstr "Texto" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5889 msgid "Answer 1" msgstr "Respuesta 1" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5911 msgid "Answer 2" msgstr "Respuesta 2" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5987 msgid "Prev Poll" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:5997 msgid "Next Poll" msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6004 msgid "" "Saves the assigned settings of the current poll as default. After clicking " "on this button, each time creating a new poll, the system will take the " "settings and styles of the current poll. If you want to change and renew it, " "please click on this button on another poll." msgstr "" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6032 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6036 msgid "Choosing" msgstr "Eligiendo" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6050 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6054 msgid "Rating" msgstr "Calificación" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6066 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6070 msgid "Voting" msgstr "Votando" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6110 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6116 msgid "Dropdown" msgstr "Desplegable" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6143 msgid "Versus" msgstr "Versus" #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6167 #: ../admin/partials/poll-maker-ays-polls-actions.php:6173 msgid "Range" msgstr "" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:40 msgid "There are no responses yet." msgstr "" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:51 msgid "There are no selected polls." msgstr "" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:54 #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1257 msgid "There are no polls yet." msgstr "Todavía no hay votaciones." #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:78 #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:202 msgid "This property available only in PRO version" msgstr "" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:80 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:86 msgid "Answer Chart" msgstr "" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:87 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:88 msgid "Global Leaderboard" msgstr "" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:89 #, fuzzy #| msgid "Each results" msgid "All Results" msgstr "Cada resultados" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:103 #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:167 #: ../pb_templates/poll_maker_elementor.php:68 #: ../poll/poll-maker-block-new.js:110 ../poll/poll-maker-block.js:107 msgid "Select Poll" msgstr "Seleccion Votación" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:110 #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:125 #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:142 msgid "Filter" msgstr "" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:113 #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:95 msgid "Select Category" msgstr "" #: ../admin/partials/results/poll-maker-ays-results-display.php:222 msgid "Attempts" msgstr "Intentos" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings-actions.php:262 msgid "Changes saved." msgstr "Cambios guardados." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings-actions.php:264 msgid "Poll attribute ." msgstr "Atributo de Votación." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings-actions.php:266 msgid "Poll attribute deleted." msgstr "Atributo de Votación eliminado." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:136 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1067 msgid "Shortcodes" msgstr "Códigos cortos" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:140 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1639 msgid "Extra Shortcodes" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:144 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1865 msgid "Fields placeholders" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:148 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1935 msgid "Message variables" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:160 msgid "Default parameters for Poll" msgstr "Parámetros por defecto para Votación" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:165 msgid "Disable IP Storing" msgstr "Deshabilitar el almacenamiento de IP" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:168 msgid "" "After enabling this option, the IP address of the users will not be stored " "in the database. Note: If this option is enabled, then the Limitation " "options connected with IP will not work." msgstr "" "Después de habilitar esta opción, la dirección IP de los usuarios no se " "almacenará en la base de datos. Nota: Si esta opción esta habilitada, " "entonces las opciones de Limitación conectada con la IP no funcionaran." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:184 msgid "Answer Default Count" msgstr "Recuento por defecto de respuesta" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:187 msgid "" "Define the default count for the answers which will be displayed in the Add " "new poll page. (This will work only with choosing type.)" msgstr "" "Defina el recuento por defecto para las respuestas que se mostrarán en la " "página de Agregar nueva votación. (Esto solo funciona con el tipo de " "elección)." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:205 msgid "Polls default category" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:208 msgid "" "Choose the category of the poll which will be selected by default each time " "you create a poll by the Add New button." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:232 #, fuzzy #| msgid "Poll Default Title" msgid "Polls default type" msgstr "Titulo por Defecto de la Votación" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:235 msgid "" "Choose the type of the poll which will be selected by default each time you " "create a poll by the Add New button." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:259 msgid "WP Editor height" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:260 msgid "" "Give the default value to the height of the WP Editor. It will apply to all " "WP Editors within the plugin on the dashboard." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:274 msgid "Poll answers sound" msgstr "Sonido de las respuestas de la Votación" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:279 msgid "Sound for answers" msgstr "Sonido para respuestas" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:280 msgid "" "The selected sound will be played in the poll if the Enable answers sound " "option is enabled from the particular poll settings." msgstr "" "El sonido seleccionado se reproducirá en la votación si la opción de " "Habilitar sonido de las respuestas esta habilitado de los ajustes " "particulares de la votación." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:287 msgid "Select sound" msgstr "Seleccionar sonido" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:298 msgid "Excerpt words count in list tables" msgstr "Conteo de palabras del extracto en tablas de listas" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:303 msgid "Polls list table" msgstr "Tabla de listas de Votaciones" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:304 msgid "" "Determine the length of the polls to be shown in the Polls List Table by " "putting your preferred count of words in the following field. For example: " "if you put 10, you will see the first 10 words of each poll in the Polls " "page of your dashboard." msgstr "" "Determine la longitud de las votaciones que se mostrarán en la Tabla de la " "Lista de Votaciones poniendo su recuento de palabras preferido en el " "siguiente campo. Por ejemplo: si pone 10, verá las primeras 10 palabras de " "cada votación en la página de Votaciones de su escritorio." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:316 msgid "Categories list table" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:317 msgid "" "Determine the length of the category to be shown in the Category List Table " "by putting your preferred count of words in the following field. For " "example: if you put 10, you will see the first 10 words of each poll in the " "Polls page of your dashboard." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:329 msgid "Results list table" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:330 msgid "" "Determine the length of the results to be shown in the Results List Table by " "putting your preferred count of words in the following field. For example: " "if you put 10, you will see the first 10 words of each poll in the Polls " "page of your dashboard." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:344 msgid "Erase Poll data" msgstr "Borrar datos de Votación" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:348 msgid "Results up to a " msgstr "Resultados hasta a " #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:355 msgid "Delete results older then 'X' the month" msgstr "Eliminar los resultados más antiguos que ‘X’ el mes" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:356 msgid "" "Specify count of months and save changes. Attention! it will remove " "submissions older than specified months permanently." msgstr "" "Especifique recuento de meses y guardar los cambios. ¡Atencion! Se eliminará " "permanentemente los envíos más antiguos que los meses especificados." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:373 msgid "Animation Top" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:378 msgid "Enable animation" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:379 msgid "" "Enable animation of the scroll offset of the poll container. It works when " "the poll container is visible on the screen partly and the user starts the " "poll and moves from one question to another." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:391 msgid "Scroll offset(px)" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:392 msgid "" "Define the scroll offset of the poll container after the animation starts. " "It works when the poll container is visible on the screen partly and the " "user starts the poll and moves from one question to another." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:406 msgid "General CSS File" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:411 msgid "Exclude general CSS file from home page" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:412 msgid "" "If the option is enabled, then the poll general CSS file will not be applied " "to the home page. Please note, that if you have inserted the poll on the " "home page, then the option must be disabled so that the CSS File can " "normally work for that poll." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:426 msgid "Who will have permission to Poll menu" msgstr "Quién tendrá permiso para acceder al menú de la Votación" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:440 msgid "Select user role" msgstr "Seleccionar rol del usuario" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:441 msgid "" "Control and manage who can have access to the plugin from the dashboard." msgstr "" "Controlar y administrar quién puede tener acceso al plugin desde el " "escritorio." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:452 #, fuzzy #| msgid "Ability to manage Poll Maker plugin for selected user roles." msgid "Ability to manage Poll Maker plugin only for selected user roles." msgstr "" "Habilidad de administrar el plugin Poll Maker para roles de usuarios " "seleccionados." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:461 msgid "Auto approve user's request" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:475 msgid "Enable auto-approve" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:476 msgid "" "If the option is enabled, the user requests from the Request Form shortcode " "will automatically be approved and added to the Polls page." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:497 msgid "MailChimp" msgstr "MailChimp" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:504 msgid "MailChimp Username" msgstr "Nombre de usuario de MailChimp" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:520 msgid "MailChimp API Key" msgstr "API Key de MailChimp" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:533 msgid "You can get your API key from your " msgstr "Usted puede obtener su API key de su " #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:533 msgid "Account Extras menu" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:542 msgid "Campaign Monitor" msgstr "Monitor de Campaña" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:559 msgid "Client ID" msgstr "ID de Cliente" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:575 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:973 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1047 msgid "API Key" msgstr "API Key" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:588 msgid "You can get your API key and Client ID from your Account Settings page" msgstr "" "Puede obtener su API key e ID de Cliente de su pagina de Ajustes de Cuenta" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:599 msgid "Zapier" msgstr "Zapier" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:616 msgid "Zapier Webhook URL" msgstr "URL Webhook de Zapier" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:629 #, php-format msgid "" "If you do not have any ZAP created, go %s. " "Remember to choose Webhooks by Zapier as Trigger App." msgstr "" "Si no tiene ningún ZAP creado, vaya a %s. " "Recuerde elegir Webhooks by Zapier como Trigger App." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:632 msgid "" "We will send you all data from poll information form with \"AysPoll\" key by " "POST method" msgstr "" "Le enviaremos todos los datos del formulario de información de la votación " "con llave “AysPoll” por método de ENTRADA" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:643 msgid "ActiveCampaign" msgstr "ActiveCampaign" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:660 msgid "API Access URL" msgstr "URL API Access" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:676 msgid "API Access Key" msgstr "Key API Access" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:689 msgid "" "Your API URL and Key can be found in your account on the My Settings page " "under the \"Developer\" tab" msgstr "" "Su URL API y llave pueden se pueden encontrar en su cuenta en la pagina Mis " "Ajustes bajo la pestaña “Developer”" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:700 msgid "Slack" msgstr "Slack" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:718 msgid "Slack Integration Setup Instructions" msgstr "Instrucciones de Configuración de la Integración Slack" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:718 msgid "Instructions" msgstr "Instrucciones" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:725 msgid "App Client ID" msgstr "ID de Cliente de App" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:741 msgid "Slack Authorization" msgstr "Autorización Slack" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:747 msgid "Authorized" msgstr "Autorizado" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:754 msgid "App Client Secret" msgstr "Secreto de Cliente de App" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:769 msgid "App Access Token" msgstr "Token de Acceso a App" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:774 msgid "Need Authorization" msgstr "Se necesita autorización" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:780 msgid "" "You can get your App Client ID and Client Secret from your App's the Basic " "Information page" msgstr "" "Puede obtener su ID de Cliente de App y su Clave Secreta de Cliente de la " "pagina de Información Básica desde su App" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:791 msgid "Google sheets" msgstr "Google Sheets" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:826 msgid "Google Client ID" msgstr "ID de Cliente de Google" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:837 msgid "Google Sign in" msgstr "Inicio de sesión de Google" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:842 msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:850 msgid "Google Client Secret" msgstr "Clave secreta de Cliente de Google" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:861 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:867 msgid "Get token" msgstr "Obtener token" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:880 msgid "SendGrid" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:897 msgid "SendGrid API Key" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:906 msgid "You can get your API key from " msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:917 msgid "GamiPress" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:932 msgid "" "Install the GamiPress plugin to use the integration. Configure the settings " "from the Automatic Points Awards section from the GamiPres plugin." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:934 msgid "" "After enabling the integration, the Poll Maker will automatically be added " "to the event list." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:962 msgid "Username" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:989 msgid "GetResponse" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1006 msgid "GetResponse API Key" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1016 #, php-format msgid "" "You can get your API key from your account." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1019 msgid "" "For security reasons, unused API keys expire after 90 days. When that " "happens, you’ll need to generate a new key." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1030 msgid "ConvertKit" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1057 msgid "You can get your API Key from your " msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1072 msgid "Shortcode for all polls" msgstr "Código corto para todas las votaciones" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1077 msgid "Shortcode for all polls " msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1089 msgid "" "The notification message will be appeared when all polls of the given " "category expires or becomes unpublished." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1102 msgid "Paste the shortcode into any of your posts to show all polls together." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1107 #, php-format msgid "%sDisplay%s" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1107 msgid "Choose the method of displaying. Example: display=\"published\"." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1116 #, php-format msgid "%spublished%s" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1116 msgid "" "If you set the method as published, it will show only published polls " "excluding expired polls." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1125 #, php-format msgid "%sall%s" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1125 msgid "" "If you set the method as all, it will show all polls including expired polls." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1140 msgid "Shortcode result by ID" msgstr "Resultado de código corto por ID" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1145 msgid "Shortcode result by ID " msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1157 msgid "" "Select the way of displaying the results: Bar chart , Pie chart or Column " "Chart." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1166 msgid "Bar Chart" msgstr "Gráfico de Barras" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1186 msgid "" "This shortcode will help you to get the recent submitted poll. You will need " "to add the ID of the poll into the shortcode or choose the true option in " "the recent (in this case the ID will not be essential). By default it will " "be false." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1193 msgid "Recent Polls Settings" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1198 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1406 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1530 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1564 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1621 #: ../includes/lists/class-poll-maker-categories-list-table.php:305 #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1467 msgid "Shortcode" msgstr "Código corto" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1209 msgid "" "Copy the following shortcode, configure it based on your preferences and " "paste it into the post." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1215 #, php-format msgid "%sRandom%s" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1215 msgid "" "If you set the ordering method as random and gave a value to count option, " "then it will randomly display that given amount of polls from your created " "polls." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1224 #, php-format msgid "%sRecent%s" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1224 msgid "" "If you set the ordering method as recent and gave a value to count option, " "then it will display that given amount of polls from your recently created " "polls." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1238 msgid "Poll Categories" msgstr "Categorías de las Votaciones" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1250 msgid "" "Paste the shortcode into any of your posts to show all/random polls from the " "given category by list/grid view." msgstr "" "Pegue el código corto dentro de cualquiera de sus entradas para mostrar " "votaciones Todo/Aleatorios de la categoría dada por vista de lista/" "cuadricula." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1256 msgid "Poll category shortcode" msgstr "Código corto para votación" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1257 msgid "" "Copy the following shortcode, configure it based on your preferences and " "paste it into the post. Put the shortcode of your preferred category, " "choose the method of displaying (all/random), and the design of the " "layout(list/grid). If you set the method as All, it will show all polls from " "the given category, if you set the method as Random, please give a value to " "count option too, and it will randomly display that given amount of polls " "from the given category." msgstr "" "Copie el siguiente código corto, configúrelo de acuerdo a sus preferencias y " "péguelo en la entrada. Ponga el código corto de su categoría preferida, " "elija el método de visualización (todo/aleatorio), y el diseño del diseño " "(lista/cuadrícula). Si configuras el método como Todo, mostrará todas las " "votaciones de la categoría dada, si configura el método como Aleatorio, por " "favor, de un valor a la opción de contar también, y mostrará aleatoriamente " "esa cantidad dada de votaciones de la categoría dada." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1272 msgid "Global Leaderboard Settings" msgstr "Ajustes Global Leaderboard" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1284 msgid "" "Paste the shortcode into any of your posts to show the list of the top users " "who have passed your polls." msgstr "" "Pegue el código corto en cualquiera de sus entradas para mostrar la lista de " "los usuarios principales que hayan pasado sus votaciones." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1290 msgid "Global Leaderboard shortcode" msgstr "Código corto Global Leaderboard" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1291 msgid "" "You can copy the shortcode and paste it to any post/page to see the list of " "the top user’s who passed any poll." msgstr "" "Puede copiar el código corto y pegarlo en cualquier entrada/pagina para ver " "la lista de los usuarios principales que pasaron cualquier votación." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1304 msgid "How many users’ results will be shown in the leaderboard." msgstr "" "Cuántos de los resultados de los usuarios se mostrarán en el leaderboard." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1320 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "The width of the Leaderboard box. It accepts only numeric values. For " #| "100% leave it blank." msgid "" "The width of the Leaderboard box. It accepts only numeric values. For " "100% leave it blank." msgstr "" "El ancho de la caja de Leaderboard. Se acepta solamente valores numéricos. " "Para dejar en blanco." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1336 msgid "Users group by" msgstr "Agrupar usuarios por" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1337 msgid "" "Select the way for grouping the results. If you want to make Leaderboard for " "logged in users, then choose ID. It will collect results by WP user ID. If " "you want to make Leaderboard for guests, then you need to choose Email and " "enable Information Form and Email, Name options from poll settings. It will " "group results by emails and display guests Names." msgstr "" "Seleccione la forma de agrupar los resultados. Si quiere hacer Leaderboard " "para los usuarios que han iniciado la sesión, selecciona ID. Recogerá los " "resultados por ID de usuario de WP. Si quiere hacer Leaderboard para los " "invitados, entonces necesita elegir Email y habilitar las opciones de " "Formulario de Información e Email, opciones de Nombre de los ajustes de la " "votación. Agrupará los resultados por correo electrónico y mostrará los " "nombres de los invitados." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1345 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1467 #: ../includes/lists/class-poll-maker-categories-list-table.php:307 #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1473 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1357 msgid "Top color of the leaderboard" msgstr "Color superior del leaderboard" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1370 msgid "Field for entering your own CSS code" msgstr "Campo para ingresar su propio código CSS" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1385 msgid "Global Leaderboard By Category Settings" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1407 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1508 msgid "" "Paste the shortcode into any of your posts or pages to show the list of the " "top users who have voted your polls. It will print the attempts count of " "each poll participant, as well." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1422 msgid "Specify how many users’ results to be shown on the leaderboard." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1439 msgid "" "Set the width of the leaderboard's box. It accepts only numeric values. For " "100%, leave the field blank." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1456 msgid "Group users by" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1457 msgid "" "Select the way for grouping the results.\n" " By ID - Choose by ID if you want to " "make a leaderboard for logged-in users. It will collect results by WordPress " "user ID.\n" " By Email - Choose by email if you " "want to make the leaderboard for guests. In this case, do not forget to " "activate the Information Form of the given polls." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1481 msgid "Choose the color of the leaderboard's box." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1496 msgid "Enter your own custom CSS code." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1516 msgid "Request Form" msgstr "Formulario de Solicitud" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1531 msgid "" "Copy the following shortcode and paste it into your desired post. It will " "allow users to send a request for building a poll with simple settings (Poll " "title, question, answers). Find the list of the requests in the Requests " "page, which is located on the Poll Maker left navbar. For accepting the " "request, the admin needs to click on the Approve button next to the given " "poll." msgstr "" "Copie el siguiente código corto y péguelo en la entrada que desee. Permitirá " "a los usuarios enviar una solicitud para construir una votación con ajustes " "simples (Título de la votación, pregunta, respuestas). Encuentre la lista de " "las solicitudes en la página de Solicitudes, que se encuentra en la barra de " "navegación izquierda del Poll Maker. Para aceptar la solicitud, el " "administrador debe hacer clic en el botón Aprobar que se encuentra junto a " "la votación en cuestión." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1542 msgid "Ability to allow users to create a poll from the front-end." msgstr "" "Capacidad de permitir a los usuarios crear una encuesta desde el front-end." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1550 msgid "User History Settings" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1565 msgid "" "Paste the shortcode into any of your posts or pages to show the current " "user’s votes history. Each user will see individually presented content " "based on their taken polls." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1578 msgid "User history results table columns" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1579 msgid "" "You can sort table columns and select which columns must display on the " "front-end." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1607 msgid "Frontend Statistics" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1630 msgid "" "Copy and paste this shortcode into any post or page, and insert the Poll ID, " "which statistics you want to display." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1644 msgid "Extra shortcodes" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1651 msgid "Passed users count" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1652 msgid "" "Copy the following shortcode and paste it in posts. Insert the Poll ID to " "receive the number of participants of the poll." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1669 msgid "Show User First Name" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1670 msgid "" "Shows the logged-in user's First Name. If the user is not logged-in, the " "shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1687 msgid "Show User Last Name" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1688 msgid "" "Shows the logged-in user's Last Name. If the user is not logged-in, the " "shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1705 msgid "Show User Display name" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1706 msgid "" "Shows the logged-in user's Display name. If the user is not logged-in, the " "shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1723 msgid "Show User Email" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1724 msgid "" "Shows the logged-in user's Email. If the user is not logged-in, the " "shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1741 msgid "Show poll creation date" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1742 msgid "" "You need to insert Your Poll ID in the shortcode. It will show the creation " "date of the particular poll. If there is no poll available/found with that " "particular Poll ID, the shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1760 msgid "" "Shows the number of passed polls of the current user. For instance, the " "current user has passed 20 polls. If the user is not logged in shortcode " "will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1777 msgid "All passed polls count per user" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1778 msgid "" "Shows the total sum of how many times the particular user has passed all the " "polls. For instance, the current user has passed 20 polls 500 times in " "total. If the user is not logged in shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1795 msgid "Show poll categories descriptions" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1796 msgid "" "You need to insert Your Poll ID in the shortcode. It will show cateogries " "descriptions of the particular poll. If there is no poll available/found " "with that particular Poll ID, the shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1813 msgid "Show poll categories titles" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1814 msgid "" "You need to insert Your Poll ID in the shortcode. It will show cateogries " "titles of the particular poll. If there is no poll available/found with that " "particular Poll ID, the shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1831 msgid "Show current poll author" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1832 msgid "" "You need to insert Your Poll ID in the shortcode. It will show the current " "author of the particular poll. If there is no poll or questions available/" "found with that particular Poll ID, the shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1849 msgid "Show poll answers count" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1850 msgid "" "You need to insert Your Poll ID in the shortcode. It will show the total " "count of answers in particular poll. If there is no poll available/found " "with that particular Poll ID, the shortcode will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1866 msgid "If you make a change here, these words will not be translated either․" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1872 msgid "" "With the help of this section, you can change the fields' placeholders of " "the Information form. Find the available fields in the User data tab of your " "polls." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1873 msgid "" "Note: If you make a change here, these words will not be translated either." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1881 msgid "Placeholders" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1884 msgid "Labels" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1936 #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1944 msgid "" "You can copy these variables and paste them in the following options from " "the poll settings" msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1956 #, fuzzy #| msgid "Select the appearance of the poll." msgid "The title of the poll." msgstr "Seleccione la apariencia de la votación." #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1966 msgid "" "The user's first name that was filled in their WordPress site during " "registration." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1976 msgid "" "The user's last name that was filled in their WordPress site during " "registration." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1986 msgid "The creation date of the poll." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:1996 msgid "It will show the author of the current poll." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:2006 msgid "" "The user's role(s) when logged-in. In case the user is not logged-in, the " "field will be empty." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:2016 msgid "The user's email that was filled in their WordPress profile." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:2026 msgid "The user's display name that was filled in their WordPress profile." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:2036 msgid "The user's nickname that was filled in their WordPress profile." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:2046 msgid "The user's IP address." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:2056 msgid "The poll's pass count." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:2066 msgid "Passed polls count per user." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:2076 msgid "Prints the webpage link where the current poll is posted." msgstr "" #: ../admin/partials/settings/poll-maker-settings.php:2096 msgid "Save changes" msgstr "Guardar cambios" #: ../includes/lists/class-poll-maker-categories-list-table.php:13 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: ../includes/lists/class-poll-maker-categories-list-table.php:201 msgid "There are no poll categories yet." msgstr "Aún no hay categorías para las votaciones." #: ../includes/lists/class-poll-maker-categories-list-table.php:265 #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1320 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../includes/lists/class-poll-maker-categories-list-table.php:416 msgid "Poll category created." msgstr "Categoria de votación creada." #: ../includes/lists/class-poll-maker-categories-list-table.php:418 msgid "Poll category saved." msgstr "Categoría de votación guardada." #: ../includes/lists/class-poll-maker-categories-list-table.php:420 msgid "Poll category deleted." msgstr "Categoria de votación eliminada." #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1321 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1322 msgid "View Results" msgstr "" #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1465 msgid "Question image" msgstr "" #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1466 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1468 msgid "Code Include" msgstr "Incluir Código" #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1470 msgid "Created" msgstr "Creado" #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1471 msgid "Completed count" msgstr "Recuento completado" #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1714 msgid "Poll created." msgstr "Votación creada." #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1716 msgid "Poll saved." msgstr "Votación guardada." #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1718 msgid "Poll duplicated." msgstr "" #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1721 #, fuzzy #| msgid "Poll(s) deleted." msgid "Poll deleted." msgstr "Votación(es) eliminada(s)." #: ../includes/lists/class-poll-maker-polls-list-table.php:1723 msgid " Polls are deleted." msgstr "" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:13 msgid "Result" msgstr "Resultado" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:276 #: ../public/partials/class-poll-maker-extra-shortcode.php:109 #: ../public/partials/class-poll-maker-extra-shortcode.php:116 #: ../public/partials/class-poll-maker-extra-shortcode.php:236 msgid "There are no results yet." msgstr "Todavía no hay resultados." #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:302 #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:304 msgid "Guest" msgstr "Invitado(a)" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:540 msgid "User IP" msgstr "IP del Usuario" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:541 msgid "WP User" msgstr "Usuario WP" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:542 msgid "User Name" msgstr "Nombre del Usuario" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:543 msgid "User Email" msgstr "Email del Usuario" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:544 msgid "User Phone" msgstr "" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:547 #, fuzzy msgid "Vote Datetime" msgstr "Voto Fechahora" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:549 msgid "Read Status" msgstr "Estado de lectura" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:550 msgid "Poll ID" msgstr "" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:664 #, fuzzy #| msgid "Result(s) deleted." msgid "Result deleted." msgstr "Resultado(s) eliminados." #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:717 msgid "Guests" msgstr "" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:758 msgid "All" msgstr "" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:759 msgid "Read" msgstr "" #: ../includes/lists/class-poll-maker-results-list-table.php:760 msgid "Unread" msgstr "" #: ../pb_templates/poll_maker_elementor.php:17 ../poll-maker-ays.php:146 #: ../poll/poll-maker-block-new.js:62 ../poll/poll-maker-block.js:59 msgid "Poll Maker" msgstr "Poll Maker" #: ../pb_templates/poll_maker_elementor.php:45 msgid "Poll Title" msgstr "Título de la Votación" #: ../pb_templates/poll_maker_elementor.php:48 #: ../pb_templates/poll_maker_elementor.php:49 msgid "Enter the poll title" msgstr "Ingrese el titulo de la votación" #: ../pb_templates/poll_maker_elementor.php:55 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineación del Titulo" #: ../poll/poll-maker-block-new.js:75 ../poll/poll-maker-block.js:72 msgid "Something went wrong please reload page" msgstr "Algo salió mal. Por favor actualice la página" #: ../poll/poll-maker-block-new.js:80 ../poll/poll-maker-block.js:77 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #: ../poll/poll-maker-block-new.js:87 ../poll/poll-maker-block.js:84 msgid "There are no polls yet" msgstr "Todavía no existen votaciones" #: ../poll/poll-maker-block-new.js:97 ../poll/poll-maker-block.js:94 msgid "-Select Poll-" msgstr "-Seleccione Votación-" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:192 msgid "day" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:193 #, fuzzy #| msgid "Day(s)" msgid "days" msgstr "Día(s)" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:194 msgid "hour" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:195 #, fuzzy #| msgid "Hour(s)" msgid "hours" msgstr "Hora(s)" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:196 msgid "minute" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:197 #, fuzzy #| msgid "Minute(s)" msgid "minutes" msgstr "Minuto(s)" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:198 msgid "second" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:199 msgid "seconds" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:200 msgid "" "Your answer has been successfully sent to the admin. Please wait for the " "approval." msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:695 msgid "Thanks for your answer" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:712 #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:719 msgid "You will be redirected " msgstr "Se le va a redireccionar " #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:968 msgid "Please add vote reason" msgstr "Por favor agregue una razón del voto" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1085 msgid " left" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1129 msgid "Please enter password" msgstr "Por favor ingrese la contraseña" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1153 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1813 msgid "This Poll active until " msgstr "Esta Votación esta activa hasta " #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1823 msgid "This Poll will start " msgstr "Esta Votación empezará " #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1833 msgid "Created on" msgstr "Creada el" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1856 msgid "By" msgstr "Por" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1858 msgid "Created by" msgstr "Creada por" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1886 #: ../public/partials/class-poll-maker-extra-shortcode.php:732 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:1945 msgid "Poll link" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2037 msgid "You must sign in for voting." msgstr "Usted debe iniciar sesión para votar." #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2053 msgid "You not have permissions for voting." msgstr "No tiene suficientes permisos para votar." #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2273 msgid "Other - please specify" msgstr "Otro - por favor especificar" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2280 msgid "" "Note if the other answer is filled, it will be considered as a vote and will " "ignore the checked answers." msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2357 msgid "View more" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2372 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2408 msgid "You have already voted." msgstr "Usted ya ha votado." #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2411 msgid "Redirecting after" msgstr "Redireccionando después" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2483 msgid "The poll will be available soon." msgstr "La votación estará disponible pronto." #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2487 msgid "The poll has expired." msgstr "La votación ha expirado." #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2564 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:2573 msgid "Previous" msgstr "" #: ../public/class-poll-maker-ays-public.php:3070 #, php-format msgid "Someone's answer %s in your %s poll on %s." msgstr "" #: ../public/partials/class-poll-maker-extra-shortcode.php:87 #: ../public/partials/class-poll-maker-extra-shortcode.php:216 msgid "Wrong shortcode initialized" msgstr "" #~ msgid "Save Category" #~ msgstr "Guardar Categoría" #~ msgid "Apply Category" #~ msgstr "Aplicar Categoría" #~ msgid "" #~ "Paste the shortcode into any of your posts to show only the result page " #~ "of the particular poll." #~ msgstr "" #~ "Pegue el código corto en cualquiera de sus entradas para mostrar " #~ "solamente la pagina de resultados de la votación particular."