You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
cosmopet.ae/wp-content/plugins copy 2/wp-file-manager/languages/wp-file-manager-hi_IN.po

941 lines
37 KiB

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP File Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-28 10:18+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 10:24+0530\n"
"Last-Translator: admin <munishthedeveloper48@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: hi_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr__;esc_html__\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: file_folder_manager.php:174
msgid "Themes backup restored successfully."
msgstr "थम बकअप सफलतवक पनरित कि गय।"
#: file_folder_manager.php:177
msgid "Unable to restore themes."
msgstr "विषयनरित करन असमरथ।"
#: file_folder_manager.php:207
msgid "Uploads backup restored successfully."
msgstr "अपलड बकअप सफलतवक पनरित कि गय।"
#: file_folder_manager.php:211
msgid "Unable to restore uploads."
msgstr "अपलड कनरित करन असमरथ।"
#: file_folder_manager.php:237
msgid "Others backup restored successfully."
msgstr "अनय बकअप सफलतवक पनरित कि गय।"
#: file_folder_manager.php:241
msgid "Unable to restore others."
msgstr "दसरनरित करन असमरथ।"
#: file_folder_manager.php:267
msgid "Plugins backup restored successfully."
msgstr "पलगइनस बकअप सफलतवक पनरित कि गय।"
#: file_folder_manager.php:271 file_folder_manager.php:301
msgid "Unable to restore plugins."
msgstr "पलगइनस कनरित करन असमरथ।"
#: file_folder_manager.php:286
msgid "Database backup restored successfully."
msgstr "डस बकअप सफलतवक पनरित कि गय।"
#: file_folder_manager.php:286 file_folder_manager.php:297 file_folder_manager.php:588
#: file_folder_manager.php:592
msgid "All Done"
msgstr "सब कछ कर दि"
#: file_folder_manager.php:289
msgid "Unable to restore DB backup."
msgstr "डकअप बहल करन असमरथ।"
#: file_folder_manager.php:347
msgid "Backups removed successfully!"
msgstr "बकअप सफलतवक नि गए!"
#: file_folder_manager.php:349
msgid "Unable to removed backup!"
msgstr "बकअप निलन असमरथ!"
#: file_folder_manager.php:373
msgid "Database backup done on date "
msgstr "डस बकअप दिक कि गय "
#: file_folder_manager.php:377
msgid "Plugins backup done on date "
msgstr "पलगइनस बकअप दिक कि गय "
#: file_folder_manager.php:381
msgid "Themes backup done on date "
msgstr "थम बकअप दिक कि गय "
#: file_folder_manager.php:385
msgid "Uploads backup done on date "
msgstr "अपलड बकअप दिक कि गय "
#: file_folder_manager.php:389
msgid "Others backup done on date "
msgstr "अनय बकअप दिक कि गय "
#: file_folder_manager.php:393 file_folder_manager.php:776
msgid "Logs"
msgstr "लस"
#: file_folder_manager.php:399
msgid "No logs found!"
msgstr "कई लग नहि!"
#: file_folder_manager.php:496
msgid "Nothing selected for backup"
msgstr "बकअप किए कछ भ नह गय"
#: file_folder_manager.php:516
msgid "Security Issue."
msgstr "सरक मसल।"
#: file_folder_manager.php:527
msgid "Database backup done."
msgstr "डस बकअप कि गय।"
#: file_folder_manager.php:530
msgid "Unable to create database backup."
msgstr "डस बकअप बन असमरथ।"
#: file_folder_manager.php:544
msgid "Plugins backup done."
msgstr "पलगइनस बकअप ह गय।"
#: file_folder_manager.php:547
msgid "Plugins backup failed."
msgstr "पलगइनस बकअप विफल।"
#: file_folder_manager.php:556
msgid "Themes backup done."
msgstr "थम बकअप कि गय।"
#: file_folder_manager.php:559
msgid "Themes backup failed."
msgstr "थम बकअप विफल।"
#: file_folder_manager.php:569
msgid "Uploads backup done."
msgstr "अपलड बकअप ह गय।"
#: file_folder_manager.php:572
msgid "Uploads backup failed."
msgstr "अपलड बकअप विफल रह।"
#: file_folder_manager.php:581
msgid "Others backup done."
msgstr "अनय बकअप कि गय।"
#: file_folder_manager.php:584
msgid "Others backup failed."
msgstr "अनय बकअप विफल।"
#: file_folder_manager.php:761 file_folder_manager.php:762 lib/wpfilemanager.php:23
msgid "WP File Manager"
msgstr "WP फइल परबधक"
#: file_folder_manager.php:769
msgid "Settings"
msgstr "सिस"
#: file_folder_manager.php:771 inc/root.php:48
msgid "Preferences"
msgstr "पसद"
#: file_folder_manager.php:773
msgid "System Properties"
msgstr "परणण"
#: file_folder_manager.php:775
msgid "Shortcode - PRO"
msgstr "शटकड - प"
#: file_folder_manager.php:777
msgid "Backup/Restore"
msgstr "बकअप बहल"
#: file_folder_manager.php:1033
msgid "Buy Pro"
msgstr "PRO खर"
#: file_folder_manager.php:1034
msgid "Donate"
msgstr "दन"
#: file_folder_manager.php:1249
msgid ""
"<div class=\"updated settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated"
"\"> \n"
"<p><strong>"
msgstr ""
#: file_folder_manager.php:1256
msgid ""
"<div class=\"error settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated"
"\"> \n"
"<p><strong>"
msgstr ""
#: file_folder_manager.php:1395 file_folder_manager.php:1483
msgid "File doesn't exist to download."
msgstr "फइल डउनलड करनिए मद नह।"
#: file_folder_manager.php:1400 file_folder_manager.php:1488
msgid "Invalid Security Code."
msgstr "अवध सरकड।"
#: file_folder_manager.php:1405 file_folder_manager.php:1493
msgid "Missing backup id."
msgstr "बकअप आईडद नह."
#: file_folder_manager.php:1408 file_folder_manager.php:1496
msgid "Missing parameter type."
msgstr "पटर परकर मद नह."
#: file_folder_manager.php:1411 file_folder_manager.php:1499
msgid "Missing required parameters."
msgstr "आवशयक पटर गम ह।"
#: inc/backup.php:24
msgid ""
"Error: Unable to restore backup because database backup is heavy in size. Please try to "
"increase Maximum allowed size from Preferences settings."
msgstr ""
"ति: बकअप कनरित करन असमरथ किस बकअप आकर म। कपय वरयतिग स अधिकतम "
"अनमत आकर बढरयस कर।"
#: inc/backup.php:25
msgid "Select backup(s) to delete!"
msgstr "हटिए बकअप च!"
#: inc/backup.php:26
msgid "Are you sure want to remove selected backup(s)?"
msgstr "क आप वकई चयनित बकअप हटहत?"
#: inc/backup.php:31
msgid "Backup is running, please wait"
msgstr "बकअप चल रह, कपयरत कर"
#: inc/backup.php:32
msgid "Restore is running, please wait"
msgstr "पनरपन चल रह, कपयरत कर"
#: inc/backup.php:33
msgid "Nothing selected for backup."
msgstr "बकअप किए कछ भ नह गय।"
#: inc/backup.php:45
msgid "WP File Manager - Backup/Restore"
msgstr "WP फइल परबधक - बकअप / पनरपन"
#: inc/backup.php:51
msgid "Backup Options:"
msgstr "बकअप विकलप:"
#: inc/backup.php:58
msgid "Database Backup"
msgstr "डस बकअप"
#: inc/backup.php:64
msgid "Files Backup"
msgstr "फइलकअप"
#: inc/backup.php:68
msgid "Plugins"
msgstr "पलग-इन"
#: inc/backup.php:71
msgid "Themes"
msgstr "थ"
#: inc/backup.php:74
msgid "Uploads"
msgstr "उपलस"
#: inc/backup.php:77
msgid "Others (Any other directories found inside wp-content)"
msgstr "अनय (wp-content कदर पई जई अनय निि)"
#: inc/backup.php:81
msgid "Backup Now"
msgstr "अब समरथन द"
#: inc/backup.php:89
msgid "Time now"
msgstr "अब समय"
#: inc/backup.php:99
msgid "SUCCESS"
msgstr "सफलत"
#: inc/backup.php:101
msgid "Backup successfully deleted."
msgstr "बकअप सफलतवक हटि गय।"
#: inc/backup.php:102
msgid "Ok"
msgstr "ठक ह"
#: inc/backup.php:117
msgid "DELETE FILES"
msgstr "फइल नषट"
#: inc/backup.php:119
msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
msgstr "क आप वकई इस बकअप क हटहत?"
#: inc/backup.php:120 inc/backup.php:139
msgid "Cancel"
msgstr "रदद करन"
#: inc/backup.php:121 inc/backup.php:140
msgid "Confirm"
msgstr "पि कर"
#: inc/backup.php:136
msgid "RESTORE FILES"
msgstr "फइलनरित कर"
#: inc/backup.php:138
msgid "Are you sure you want to restore this backup?"
msgstr "क आप वकई इस बकअप कनरित करनहत?"
#: inc/backup.php:166
msgid "Last Log Message"
msgstr "अिम लग सश"
#: inc/backup.php:169
msgid "The backup apparently succeeded and is now complete."
msgstr "बकअप सपषट रप स सफल हआ और अब प गय।"
#: inc/backup.php:171
msgid "No log message"
msgstr "कई लग सश नह"
#: inc/backup.php:177
msgid "Existing Backup(s)"
msgstr "मकअप"
#: inc/backup.php:184
msgid "Backup Date"
msgstr "बकअप तिि"
#: inc/backup.php:187
msgid "Backup data (click to download)"
msgstr "बकअप ड (डउनलड करनिए किक कर)"
#: inc/backup.php:190
msgid "Action"
msgstr "कय"
#: inc/backup.php:210
msgid "Today"
msgstr "आज"
#: inc/backup.php:239
msgid "Restore"
msgstr "पनरित"
#: inc/backup.php:240 inc/backup.php:250
msgid "Delete"
msgstr "हट"
#: inc/backup.php:241
msgid "View Log"
msgstr "लग द"
#: inc/backup.php:246
msgid "Currently no backup(s) found."
msgstr "वरतमन मई बकअप नहि।"
#: inc/backup.php:249
msgid "Actions upon selected backup(s)"
msgstr "चयनित बकअप पर करवई"
#: inc/backup.php:251
msgid "Select All"
msgstr "सभ चयन कर"
#: inc/backup.php:252
msgid "Deselect"
msgstr "अचयनित"
#: inc/backup.php:254
msgid "Note:"
msgstr "नट:"
#: inc/backup.php:254
msgid "Backup files will be under"
msgstr "बकअप फइलतरगत ह"
#: inc/contribute.php:3
msgid "WP File Manager Contribution"
msgstr "WP फइल परबधक यगदन"
#: inc/logs.php:7
msgid "Note: These are demo screenshots. Please buy File Manager pro to Logs functions."
msgstr "नट: यनशट ह। कपयस फशन किए फइल परबधक प खर।"
#: inc/logs.php:8 lib/wpfilemanager.php:24
msgid "Click to Buy PRO"
msgstr "प खरदनिए किक कर"
#: inc/logs.php:8 inc/settings.php:12 inc/settings.php:27 inc/system_properties.php:5
#: lib/wpfilemanager.php:25
msgid "Buy PRO"
msgstr "PRO खर"
#: inc/logs.php:9
msgid "Edit Files Logs"
msgstr "फइलग सित कर"
#: inc/logs.php:11
msgid "Download Files Logs"
msgstr "फइलग डउनलड कर"
#: inc/logs.php:13
msgid "Upload Files Logs"
msgstr "फइलग अपलड कर"
#: inc/root.php:43
msgid "Settings saved."
msgstr "सिस क सह गय।"
#: inc/root.php:43 inc/root.php:46
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "इस निस किज कर।"
#: inc/root.php:46
msgid "You have not made any changes to be saved."
msgstr "आपन सहिए कई परिवरतन नहि।"
#: inc/root.php:55
msgid "Public Root Path"
msgstr "सवजनिक रट पथ"
#: inc/root.php:58
msgid "File Manager Root Path, you can change according to your choice."
msgstr "फइल परबधक रट पथ, आप अपन पसद क अनर बदल सकत।"
#: inc/root.php:59
msgid "Default:"
msgstr "डिट:"
#: inc/root.php:60
msgid "Please change this carefully, wrong path can lead file manager plugin to go down."
msgstr "कपय इसवध बदल, गलत पथ फइल परबधक पलगइन किए पित कर सकत।"
#: inc/root.php:64
msgid "Enable Trash?"
msgstr "टश सकषम कर?"
#: inc/root.php:67
msgid "After enable trash, your files will go to trash folder."
msgstr "टश क इनबल करनद आपकइलस टश फडर म चल।"
#: inc/root.php:72
msgid "Enable Files Upload to Media Library?"
msgstr "मिइबइल अपलड सकषम कर?"
#: inc/root.php:75
msgid "After enabling this all files will go to media library."
msgstr "इस सकषम करनद सभइलिइब चल।"
#: inc/root.php:80
msgid "Maximum allowed size at the time of database backup restore."
msgstr "डस बकअप पनरपन समय अधिकतम अनमत आकर।"
#: inc/root.php:83
msgid "MB"
msgstr ""
#: inc/root.php:85
msgid ""
"Please increase field value if you are getting error message at the time of backup restore."
msgstr "यदि आपककअप पनरपन समय तिश मिल रह, तपयड मन बढ।"
#: inc/root.php:90
msgid "Save Changes"
msgstr "परिवरतनरकित कर"
#: inc/settings.php:10
msgid "Settings - General"
msgstr "सिग - सय"
#: inc/settings.php:11 inc/settings.php:26
msgid "Note: This is just a demo screenshot. To get settings please buy our pro version."
msgstr "नट: यह सिफ एक डनशट ह। सिस पत करनिए कपय हमकरण खर।"
#: inc/settings.php:13
msgid ""
"Here admin can give access to user roles to use filemanager. Admin can set Default Access "
"Folder and also control upload size of filemanager."
msgstr ""
"यहयवसपक फइल परबधक क उपयग करनिए उपयगकरि तक पहच परदन कर सकत। वयवसपक "
"डिट एकस फडर सट कर सकत और फइल परबधक क अपलड आकर किित कर सकत।"
#: inc/settings.php:15
msgid "Settings - Code-editor"
msgstr "सिस - कड-सदक"
#: inc/settings.php:16
msgid ""
"File Manager has a code editor with multiple themes. You can select any theme for code editor. "
"It will display when you edit any file. Also you can allow fullscreen mode of code editor."
msgstr ""
"फइल परबधक म कई विषयथ एक कड सदक ह। आप कड सदक किए कििषय क चयन कर सकत "
"ह। जब आप किइल कित करत यह परदरित ह। इसक अल आप कड सदक कलसन मड क "
"अनमति सकत।"
#: inc/settings.php:18
msgid "Code-editor View"
msgstr "कड-सदक दय"
#: inc/settings.php:20
msgid "Settings - User Restrictions"
msgstr "सिस - उपयगकररतिध"
#: inc/settings.php:21
msgid ""
"Admin can restrict actions of any user. Also hide files and folders and can set different - "
"different folders paths for different users."
msgstr ""
"वयवसपक कि उपयगकररतिित कर सकत। फइल और फडर और अलग-अलग "
"उपयगकरिए अलग-अलग फडर पथ सट कर सकत।"
#: inc/settings.php:23
msgid "Settings - User Role Restrictions"
msgstr "सिस - उपयगकरिरतिध"
#: inc/settings.php:24
msgid ""
"Admin can restrict actions of any userrole. Also hide files and folders and can set different - "
"different folders paths for different users roles."
msgstr ""
"वयवसपक कि उपयगकरिरवइयरतिित कर सकत। फइल और फडर "
"और अलग-अलग उपयगकरििए अलग-अलग फडर पथ सट कर सकत।"
#: inc/shortcode_docs.php:11
msgid "File Manager - Shortcode"
msgstr "फइल परबधक - शटकड"
#: inc/shortcode_docs.php:15 inc/shortcode_docs.php:17 inc/shortcode_docs.php:19
msgid "USE:"
msgstr "परयग कर:"
#: inc/shortcode_docs.php:15
msgid ""
"It will show file manager on front end. You can control all settings from file manager "
"settings. It will work same as backend WP File Manager."
msgstr ""
"यह फट एड पर फइल मजर दिएग। आप फइल परबधक सिस स सभिस किित कर सकत। यह बकएड WP "
"फइल मजर क तरह हम कर।"
#: inc/shortcode_docs.php:17
msgid ""
"It will show file manager on front end. But only Administrator can access it and will control "
"from file manager settings."
msgstr ""
"यह फट एड पर फइल मजर दिएग। लिन कवल वयवसपक ह इस एकस कर सकत और फइल परबधक सिस स "
"निित कर।"
#: inc/shortcode_docs.php:23
msgid "Parameters:"
msgstr "पटर:"
#: inc/shortcode_docs.php:26
msgid ""
"It will allow all roles to access file manager on front end or You can simple use for "
"particular user roles as like allowed_roles=\"editor,author\" (seprated by comma(,))"
msgstr ""
"यह सभिट एड पर फइल परबधक तक पहचन अनमति आप विष उपयगकरििए "
"सरल उपयग कर सकत allow_roles=\"editor,author\" (अलपविम (,) द अलग)"
#: inc/shortcode_docs.php:28
msgid ""
"Here \"test\" is the name of folder which is located on root directory, or you can give path "
"for sub folders as like \"wp-content/plugins\". If leave blank or empty it will access all "
"folders on root directory. Default: Root directory"
msgstr ""
"यह \"परषण\" फडर कम हट निि पर सित ह, य आप \"wp-content/plugins\" ज उप "
"फडरिए पथ द सकत। यदि यह रट निि पर सभडर तक पहच जएग। "
"डिट: रट निि"
#: inc/shortcode_docs.php:30
msgid "for access to write files permissions, note: true/false, default: false"
msgstr "फइल अनमतििखन तक पहच किए, धन द: सह/गलत, डिट: असतय"
#: inc/shortcode_docs.php:32
msgid "for access to read files permission, note: true/false, default: true"
msgstr "फइल पढ अनमति तक पहच किए, धन द: सतय/गलत, डिट: सतय"
#: inc/shortcode_docs.php:34
msgid "it will hide mentioned here. Note: seprated by comma(,). Default: Null"
msgstr "यह यह उलिित छएग। नट: अलपविम (,) स अलग। डिट: शय"
#: inc/shortcode_docs.php:36
msgid ""
"It will lock mentioned in commas. you can lock more as like \".php,.css,.js\" etc. Default: Null"
msgstr ""
"यह क उलिित लक हएग। आप \".php,.css,.js\" आदि तरह अधिक लक कर सकत। डिट: नल"
#: inc/shortcode_docs.php:38
msgid ""
"* for all operations and to allow some operation you can mention operation name as like, "
"allowed_operations=\"upload,download\". Note: seprated by comma(,). Default: *"
msgstr ""
"* सभ ऑपरशनिए और कछ ऑपरशन क अनमतििए आप ऑपरशन नम क उलख कर सकत, "
"allow_operations=\"upload,download\"। नट: अलपविम (,) स अलग। चक ज: *"
#: inc/shortcode_docs.php:42
msgid "File Operations List:"
msgstr "फइल सलन स:"
#: inc/shortcode_docs.php:46
msgid "mkdir ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:46
msgid "Make directory or folder"
msgstr "डयरटरडर बन"
#: inc/shortcode_docs.php:47
msgid "mkfile ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:47
msgid "Make file"
msgstr "फइल बनओ"
#: inc/shortcode_docs.php:48
msgid "rename ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:48
msgid "Rename a file or folder"
msgstr "फइल यडर कम बदल"
#: inc/shortcode_docs.php:49
msgid "duplicate ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:49
msgid "Duplicate or clone a folder or file"
msgstr "किडर यइल किट यन कर"
#: inc/shortcode_docs.php:50
msgid "paste ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:50
msgid "Paste a file or folder"
msgstr "फइल यडर पट कर"
#: inc/shortcode_docs.php:51
msgid "ban ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:51
msgid "Ban"
msgstr "परतिध"
#: inc/shortcode_docs.php:52
msgid "archive ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:52
msgid "To make a archive or zip"
msgstr "सरह यिप बनिए"
#: inc/shortcode_docs.php:53
msgid "extract ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:53
msgid "Extract archive or zipped file"
msgstr "सरह यिप क गई फइल नि"
#: inc/shortcode_docs.php:54
msgid "copy ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:54
msgid "Copy files or folders"
msgstr "फइलडर क कर"
#: inc/shortcode_docs.php:58
msgid "cut ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:58
msgid "Simple cut a file or folder"
msgstr "फइल यडर क सरल क"
#: inc/shortcode_docs.php:59
msgid "edit ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:59
msgid "Edit a file"
msgstr "एक फइल सित कर"
#: inc/shortcode_docs.php:60
msgid "rm ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:60
msgid "Remove or delete files and folders"
msgstr "फइल और फडर हट हट"
#: inc/shortcode_docs.php:61
msgid "download ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:61
msgid "Download files"
msgstr "फइलउनलड कर"
#: inc/shortcode_docs.php:62
msgid "upload ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:62
msgid "Upload files"
msgstr "फइल अपलड कर"
#: inc/shortcode_docs.php:63
msgid "search -> "
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:63
msgid "Search things"
msgstr "च"
#: inc/shortcode_docs.php:64
msgid "info ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:64
msgid "Info of file"
msgstr "फइल कनक"
#: inc/shortcode_docs.php:65
msgid "help ->"
msgstr ""
#: inc/shortcode_docs.php:65
msgid "Help"
msgstr "मदद"
#: inc/shortcode_docs.php:71
msgid ""
"-> It will ban particular users by just putting their ids seprated by commas(,). If user is "
"Ban then they will not able to access wp file manager on front end."
msgstr ""
"-> यह विष उपयगकरवल अलपविम (,) द अलग-अलग आईडलकर परतिित कर द। अगर यजर बन "
"हट एड पर wp फइल मजर क एकस नह कर प।"
#: inc/shortcode_docs.php:72
msgid "-> Filemanager UI View. Default: grid"
msgstr "-> फइल परबधक UI द। डिट: गिड"
#: inc/shortcode_docs.php:73
msgid "-> File Modified or Create date format. Default: d M, Y h:i A"
msgstr "-> फइल सित यिक सवरप बन। डिट: ड एम, वई एच: म ए"
#: inc/shortcode_docs.php:74
msgid "-> File manager Language. Default: English(en)"
msgstr "-> फइल परबधक भ। डिट: अ (एन)"
#: inc/shortcode_docs.php:75
msgid "-> File Manager Theme. Default: Light"
msgstr "-> फइल परबधक थम। डिट: लइट"
#: inc/system_properties.php:5
msgid "File Manager - System Properties"
msgstr "फइल परबधक - सिटम गण"
#: inc/system_properties.php:10
msgid "PHP version"
msgstr "PHP सकरण"
#: inc/system_properties.php:15
msgid "Maximum file upload size (upload_max_filesize)"
msgstr "अधिकतम फइल अपलड आकर (upload_max_filesize)"
#: inc/system_properties.php:20
msgid "Post maximum file upload size (post_max_size)"
msgstr "अधिकतम फइल अपलड आकर पट कर (post_max_size)"
#: inc/system_properties.php:25
msgid "Memory Limit (memory_limit)"
msgstr "मििट (म_लििट)"
#: inc/system_properties.php:30
msgid "Timeout (max_execution_time)"
msgstr "समय समत (max_execution_time)"
#: inc/system_properties.php:35
msgid "Browser and OS (HTTP_USER_AGENT)"
msgstr "बउजर और ओएस (HTTP_USER_AGENT)"
#: lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.js:8
msgid "'"
msgstr ""
#: lib/wpfilemanager.php:31
msgid "Change Theme Here:"
msgstr "यहम बदल:"
#: lib/wpfilemanager.php:35
msgid "Default"
msgstr "डिट"
#: lib/wpfilemanager.php:39
msgid "Dark"
msgstr "डक"
#: lib/wpfilemanager.php:43
msgid "Light"
msgstr "लइट"
#: lib/wpfilemanager.php:47
msgid "Gray"
msgstr "ग"
#: lib/wpfilemanager.php:52
msgid "Windows - 10"
msgstr ""
#: lib/wpfilemanager.php:85
msgid "Welcome to File Manager"
msgstr "फइल परबधक म आपकगत ह"
#: lib/wpfilemanager.php:88
msgid ""
"We love making new friends! Subscribe below and we promise to\n"
" keep you up-to-date with our latest new plugins, updates,\n"
" awesome deals and a few special offers."
msgstr ""
"हम नए दत बन पसद करत! न सदसयत और हम व करत\n"
" आपक हम नवनतम नए पलगइनस, अपडट कथ अप-ट-डट रख,\n"
" शनदर डल और कछ खस ऑफरस।"
#: lib/wpfilemanager.php:99
msgid "Please Enter First Name."
msgstr "कपयरथम नम दरज कर।"
#: lib/wpfilemanager.php:107
msgid "Please Enter Last Name."
msgstr "कपयिम नम दरज कर।"
#: lib/wpfilemanager.php:116
msgid "Please Enter Email Address."
msgstr "कपय ईमल पत दरज कर।"
#: lib/wpfilemanager.php:120
msgid "Verify"
msgstr "सतित कर"
#: lib/wpfilemanager.php:126
msgid "No Thanks"
msgstr "ज नह, धनयवद"
#: lib/wpfilemanager.php:132
msgid "Terms of Service"
msgstr "स शर"
#: lib/wpfilemanager.php:134
msgid "Privacy Policy"
msgstr "गपनयति"
#: lib/wpfilemanager.php:153
msgid "Saving..."
msgstr "सह रह..."
#: lib/wpfilemanager.php:155
msgid "OK"
msgstr "ठक ह"
#~ msgid "Backup not found!"
#~ msgstr "बकअप नहि!"
#~ msgid "Backup removed successfully!"
#~ msgstr "बकअप सफलतवक नि गय!"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_error\">Nothing selected for backup</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_error\">बकअप किए कछ भ नह गय</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_error\">Security Issue.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_error\">सरक समस.</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_success\">Database backup done.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_success\">डस बकअप ह गय।</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_error\">Unable to create database backup.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_error\">डस बकअप बन असमरथ।</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_success\">Plugins backup done.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_success\">पलगइनस ककअप ह गय।</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_error\">Plugins backup failed.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_error\">पलगइनस बकअप विफल रह।</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_success\">Themes backup done.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_success\">थम ककअप ह गय.</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_error\">Themes backup failed.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_error\">थम बकअप विफल।</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_success\">Uploads backup done.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_success\">अपलड बकअप ह गय।</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_error\">Uploads backup failed.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_error\">अपलड बकअप विफल रह।</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_success\">Others backup done.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_success\">अनय बकअप कि गय।</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_error\">Others backup failed.</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_error\">अनय बकअप विफल रह।</span>"
#~ msgid "<span class=\"fm_console_success\">All Done</span>"
#~ msgstr "<span class=\"fm_console_success\">सब ह गय</span>"
#~ msgid ""
#~ "<code>[wp_file_manager view=\"list\" lang=\"en\" theme=\"light\" dateformat=\"d M, Y h:i A\" "
#~ "allowed_roles=\"editor,author\" access_folder=\"wp-content/plugins\" write = \"true\" read = "
#~ "\"false\" hide_files = \"kumar,abc.php\" lock_extensions=\".php,.css\" allowed_operations="
#~ "\"upload,download\" ban_user_ids=\"2,3\"]"
#~ msgstr ""
#~ "<code>[wp_file_manager view=\"list\" lang=\"en\" theme=\"light\" dateformat=\"d M, Y h:i A\" "
#~ "allowed_roles=\"editor,author\" access_folder=\"wp-content/plugins\" write = \"true\" read = "
#~ "\"false\" hide_files = \"kumar,abc.php\" lock_extensions=\".php,.css\" allowed_operations="
#~ "\"upload,download\" ban_user_ids=\"2,3\"]"
#~ msgid "Manage your WP files."
#~ msgstr "अपन WP फइलरबित कर।"
#~ msgid "Extensions"
#~ msgstr "एकसटशन"
#~ msgid ""
#~ "Please contribute some donation, to make plugin more stable. You can pay amount of your "
#~ "choice."
#~ msgstr ""
#~ "पलगइन क अधिक सिर बनिए कपयछ दन मगदन कर आप अपन पसद किगतन कर सकत"