# Translation of Plugins - Spectra Gutenberg Blocks – Website Builder for the Block Editor - Stable (latest release) in Russian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Spectra Gutenberg Blocks – Website Builder for the Block Editor - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-12 15:17:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Spectra Gutenberg Blocks – Website Builder for the Block Editor - Stable (latest release)\n"
#: blocks-config/post-timeline/class-uagb-post-timeline.php:1118
#: blocks-config/post/class-uagb-post.php:2207
#: classes/class-uagb-helper.php:1407
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Здесь нет отрывка текста, потому что запись защищена."
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:252
msgid "Sorry, you are not allowed to access popups."
msgstr "У вас нет прав доступа к всплывающим окнам."
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:310
msgid "You do not have permission to view this popup."
msgstr "У вас нет прав на просмотр этого всплывающего окна."
#: admin-core/ajax/common-settings.php:717
msgid "Plugin version not defined."
msgstr "Версия плагина не определена."
#: admin-core/ajax/common-settings.php:737
#: admin-core/ajax/common-settings.php:747
msgid "Unable to check for beta updates."
msgstr "Не удалось проверить наличие бета-обновлений."
#. Translators: %1$s is the beta version number, %2$s is the current version.
#: admin-core/ajax/common-settings.php:777
msgid "Beta version %1$s is available (current: %2$s)."
msgstr "Доступна бета-версия %1$s (текущая: %2$s)."
#: admin-core/ajax/common-settings.php:788
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:7
msgid "You are running the latest version."
msgstr "Вы используете последнюю версию."
#: admin-core/ajax/common-settings.php:807
#: admin-core/ajax/common-settings.php:891
msgid "Plugin identifier not defined."
msgstr "Идентификатор плагина не определён."
#: admin-core/ajax/common-settings.php:832
#: admin-core/ajax/common-settings.php:849
#: admin-core/ajax/common-settings.php:872
msgid "No updates available."
msgstr "Нет доступных обновлений."
#. Translators: %s is the new version number.
#: admin-core/ajax/common-settings.php:863
msgid "Update available: %s"
msgstr "Доступно обновление: %s"
#: admin-core/ajax/common-settings.php:900
msgid "You do not have permission to update plugins."
msgstr "У вас нет разрешения на обновление плагинов."
#: admin-core/ajax/common-settings.php:924
#: admin-core/ajax/common-settings.php:933
msgid "No updates available to install."
msgstr "Нет доступных для установки обновлений."
#. Translators: %s is the error message.
#: admin-core/ajax/common-settings.php:962
msgid "Update failed: %s"
msgstr "Обновление не удалось: %s"
#: admin-core/ajax/common-settings.php:970
msgid "Update failed. Please try again or update manually from the plugins page."
msgstr "Ошибка обновления. Попробуйте ещё раз или обновите вручную на странице плагинов."
#. Translators: %s is the error message.
#: admin-core/ajax/common-settings.php:983
msgid "Plugin updated but reactivation failed: %s"
msgstr "Плагин обновлён, но повторная активация не удалась: %s"
#. Translators: %s is the new version number.
#: admin-core/ajax/common-settings.php:999
msgid "Successfully updated to version %s!"
msgstr "Успешно установлено обновление до версии %s!"
#: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:242
msgid "Help us improve %1$s and our other products!
With your permission, we'd like to collect non-sensitive information from your website — like your PHP version and which features you use — so we can fix bugs faster, make smarter decisions, and build features that actually matter to you. No personal info. Ever."
msgstr "Помогите нам улучшить %1$s и другие наши продукты!
С вашего разрешения, мы хотели бы собрать конфиденциальную информацию с вашего сайта, например, информацию о вашей версии PHP и о том, какие функции вы используете, чтобы мы могли быстрее исправлять ошибки, принимать разумные решения и создавать функции, которые действительно важны для вас. Никакой личной информации. Никогда."
#: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:289
msgid "You've run out of credits."
msgstr "У вас закончились кредиты."
#: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:291
msgid "To continue using the assistant and access its full features, please purchase more credits."
msgstr "Чтобы продолжить пользоваться помощником и получить доступ ко всем его функциям, необходимо приобрести дополнительные кредиты."
#: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:293
msgid "Buy more credits"
msgstr "Купить кредиты"
#: lib/zip-ai/classes/helper.php:179
msgid "Empty response from API."
msgstr "Пустой ответ от API."
#: lib/zip-ai/classes/helper.php:180
msgid "empty_response"
msgstr "empty_response"
#: lib/zip-ai/classes/helper.php:200
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "У вас нет разрешения на выполнение этого действия."
#: lib/zip-ai/classes/helper.php:211
msgid "Encountered an error while processing your request. Please try again."
msgstr "Произошла ошибка при обработке вашего запроса. Попробуйте снова."
#: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:287
msgid "Authentication failed. Invalid or missing bearer token."
msgstr "Не удалось выполнить аутентификацию. Недействительный или отсутствующий токен носителя."
#: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:514
msgid "Learn More."
msgstr "Узнать больше."
#: lib/bsf-analytics/classes/class-bsf-analytics-helper.php:28
msgid "Oops! Something went wrong. Please refresh the page and try again."
msgstr "Что-то пошло не так! Обновите страницу и повторите попытку."
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:80
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Быстрая обратная связь"
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:83
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating the plugin."
msgstr "Если у вас есть свободная минутка, пожалуйста, расскажите, почему вы отключаете плагин."
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:139
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:314
msgid "Please tell us more details."
msgstr "Пожалуйста, расскажите более подробно."
#. translators: %1$s: link html start, %2$s: link html end
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:148
msgid "Need help from our experts? %1$sClick here to contact us.%2$s"
msgstr "Нужна помощь экспертов? %1$sНажмите здесь%2$s, чтобы связаться с нами."
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:159
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Подтвердить и деактивировать"
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:160
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Пропустить и деактивировать"
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:289
msgid "This is a temporary deactivation for testing."
msgstr "Это временная деактивация для тестирования."
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:290
msgid "How can we assist you?"
msgstr "Чем мы можем вам помочь?"
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:295
msgid "The plugin isn't working properly."
msgstr "Плагин не работает должным образом."
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:296
msgid "Please tell us more about what went wrong?"
msgstr "Расскажи подробнее, что пошло не так?"
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:301
msgid "I found a better alternative plugin."
msgstr "Я нашел лучший альтернативный плагин."
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:302
msgid "Could you please specify which plugin?"
msgstr "Не могли бы вы, указать, какой именно плагин?"
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:307
msgid "It's missing a specific feature."
msgstr "В нём отсутствует определённая функция."
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:308
msgid "Please tell us more about the feature."
msgstr "Пожалуйста, расскажите подробнее об этой функции."
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:313
msgid "Other"
msgstr "Другое"
#: lib/astra-notices/class-astra-notices.php:153
msgid "Invalid notice ID."
msgstr "Неверный ID уведомления."
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:959
msgid "Extensions"
msgstr "Расширения"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:135
msgid "SureCart"
msgstr "SureCart"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:188
msgid "Plugin activation is disabled for you on this site."
msgstr "Активация плагина отключена для вас на этом сайте."
#: admin-core/inc/admin-menu.php:109
msgid "Astra"
msgstr "Astra"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:110
msgid "Fast and customizable theme for your website."
msgstr "Быстрая и настраиваемая тема для вашего сайта."
#: admin-core/inc/admin-menu.php:123
msgid "Launch websites with AI or ready-made templates."
msgstr "Запускайте сайты с использованием ИИ или готовых шаблонов."
#: blocks-config/taxonomy-list/class-uagb-taxonomy-list.php:552
msgid "Item"
msgstr "Элемент"
#: blocks-config/taxonomy-list/class-uagb-taxonomy-list.php:553
msgid "Items"
msgstr "Элементы"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:309 admin-core/inc/admin-menu.php:408
msgid "Get Spectra Pro"
msgstr "Получить Spectra Pro"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:528
msgid "Installing"
msgstr "Установка"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:529 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:530
msgid "Activating"
msgstr "Активация"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3545
msgid "Glide"
msgstr "Скольжение"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3666
msgid "Google Play"
msgstr "Google Play"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3677
msgid "Google Plus"
msgstr "Google Plus"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:319
msgid "Shapes"
msgstr "Формы"
#: classes/class-uagb-admin.php:424
msgid "Want to do more with Popup Builder?"
msgstr "Хотите сделать больше с помощью Popup Builder?"
#: classes/class-uagb-admin.php:425
msgid "Maximize your popup potential with Spectra Pro. Unlock enhanced features, intuitive design options, and increased conversions!"
msgstr "Расширьте возможности всплывающих окон со Spectra Pro. Откройте расширенные функции, интуитивно понятный дизайн и увеличьте конверсию!"
#: classes/class-uagb-admin.php:427 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:10
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Повысить тариф"
#: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:175
#: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:187
msgid "normal"
msgstr "обычный"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:407 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3
msgid "Free vs Pro"
msgstr "Free против Pro"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4407
msgid "W"
msgstr "W"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4429
msgid "Wallet"
msgstr "Кошелёк"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4066
msgid "Viacoin"
msgstr "Viacoin"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4550
msgid "Weibo"
msgstr "Weibo"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4704
msgid "Wind"
msgstr "Ветер"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4928
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4961
msgid "X"
msgstr "X"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5038
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5115
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5159
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5202
msgid "Business"
msgstr "Бизнес"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5206
msgid "Communication"
msgstr "Коммуникация"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5214
msgid "Education"
msgstr "Образование"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5218
msgid "Environment"
msgstr "Системная среда"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5222
msgid "Lifestyle"
msgstr "Образ жизни"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5226
msgid "Science"
msgstr "Наука"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5230
msgid "Social"
msgstr "Соцсеть"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5234
msgid "Travel"
msgstr "Путешествия"
#: classes/class-uagb-admin-helper.php:501
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#: classes/class-uagb-admin.php:129
msgid "Log file not found."
msgstr "Лог файл не найден."
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4077
msgid "Viadeo"
msgstr "Viadeo"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4143
msgid "Viber"
msgstr "Viber"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4187
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4209
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: classes/class-uagb-admin.php:360
msgid "View Log"
msgstr "Посмотреть журнал"
#: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:169
#: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:181
msgid "400"
msgstr "400"
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:113
msgctxt "plural"
msgid "Popup Builder"
msgstr "Конструктор всплывающего окна"
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:118
msgid "Edit Popup"
msgstr "Изменить всплывающее окно"
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:119
msgid "New Popup"
msgstr "Новое всплывающее окно"
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:1424
msgid "Invalid request"
msgstr "Неверный запрос"
#: classes/class-uagb-update.php:230
msgid "Heads up!"
msgstr "Внимание!"
#: includes/blocks/countdown/attributes.php:34
msgid "DAYS"
msgstr "ДНИ"
#: includes/blocks/countdown/attributes.php:35
msgid "HOURS"
msgstr "ЧАСЫ"
#: includes/blocks/countdown/attributes.php:36
msgid "MINUTES"
msgstr "МИНУТЫ"
#: includes/blocks/countdown/attributes.php:37
msgid "SECONDS"
msgstr "СЕКУНДЫ"
#: includes/blocks/countdown/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:14
msgid "Countdown"
msgstr "Обратный отсчет"
#: includes/blocks/instagram-feed/block.php:16
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:17
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:18
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Instagram Feed"
#: lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:270
#: lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:274
#: lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:445
#: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:270
msgid "Something went wrong"
msgstr "Что-то пошло не так"
#: lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:780
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "У вас нет доступа для выполнения этого действия."
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1720
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1753
msgid "Store"
msgstr "Шторе"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:198
msgid "Scribd"
msgstr "Scribd"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1775
msgid "Strava"
msgstr "Strava"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3258
msgid "Twitch"
msgstr "Twitch"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1808
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3291
msgid "Twitter Square"
msgstr "Twitter в квадрате"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1874
msgid "Subscript"
msgstr "Нижний индекс"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3335
msgid "Ubuntu"
msgstr "Ubuntu"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1923
msgid "Sun"
msgstr "Вск"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:297
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2000
msgid "Swift"
msgstr "Swift"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:390
msgid "Shield"
msgstr "Щит"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3445
msgid "Unlock"
msgstr "Разблокировать"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2044
msgid "T"
msgstr "Вт"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1066
msgid "Spinner"
msgstr "Карусель"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3467
msgid "Unsplash"
msgstr "Unsplash"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2154
msgid "Tablets"
msgstr "Планшеты"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2187
msgid "Tags"
msgstr "Метки"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:500
msgid "Shop"
msgstr "Магазин"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3555
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2604
msgid "Thumbtack"
msgstr "Thumbtack"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3582
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:621
msgid "Signature"
msgstr "Подпись"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1099
msgid "Spotify"
msgstr "Spotify"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:687
msgid "Sitemap"
msgstr "Sitemap"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:720
msgid "Sketch"
msgstr "Набросок"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1496
msgid "Stack Exchange"
msgstr "Stack Exchange"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:786
msgid "Slash"
msgstr "Слэш"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2637
msgid "TikTok"
msgstr "TikTok"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3835
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1507
msgid "Stack Overflow"
msgstr "Stack Overflow"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2736
msgid "Toolbox"
msgstr "Набор инструментов"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:808
msgid "Sliders"
msgstr "Слайдеры"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:819
msgid "Slideshare"
msgstr "SlideShare"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4963
msgid "Rotate"
msgstr "Вращение"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:852
msgid "Snapchat"
msgstr "SnapChat"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2857
msgid "Trailer"
msgstr "Трейлер"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:945
msgid "Sort"
msgstr "Сортировка"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5007
msgid "Rss"
msgstr "RSS"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:978
msgid "SoundCloud"
msgstr "SoundCloud"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2912
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5106
msgid "Rust"
msgstr "Rust"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3005
msgid "Trophy"
msgstr "Награда"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3038
msgid "Truck"
msgstr "Грузовик"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5172
msgid "Salesforce"
msgstr "Salesforce"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5183
msgid "Sass"
msgstr "SASS"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:22
msgid "Satellite"
msgstr "Спутник"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3716
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3793
msgid "Pills"
msgstr "Pills"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2218
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3815
msgid "Pinterest P"
msgstr "Pinterest P"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3991
msgid "Play"
msgstr "Воспроизводить"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2229
msgid "N"
msgstr "N"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2300
msgid "Newspaper"
msgstr "Газета"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4090
msgid "Plus"
msgstr "Plus"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2722
msgid "Palette"
msgstr "Палитра"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4112
msgid "Podcast"
msgstr "Подкаст"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2771
msgid "Paper Plane"
msgstr "Бумажный самолет"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4200
msgid "Print"
msgstr "Распечатать"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2804
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4211
msgid "Product Hunt"
msgstr "Product Hunt"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2842
msgid "Patreon"
msgstr "Patreon"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4266
msgid "Python"
msgstr "Python"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2853
msgid "Pause"
msgstr "Приостановить"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4288
msgid "QQ"
msgstr "QQ"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2875
msgid "Paypal"
msgstr "PayPal"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4332
msgid "Quora"
msgstr "Quora"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2968
msgid "Pencil"
msgstr "Карандаш"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4365
msgid "R"
msgstr "R"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3078
msgid "Percent"
msgstr "Процент"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3100
msgid "Person"
msgstr "Персона"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4409
msgid "Rainbow"
msgstr "Радуга"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4442
msgid "Ravelry"
msgstr "Ravelry"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4497
msgid "Receipt"
msgstr "Квитанция"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4633
msgid "Registered"
msgstr "Зарегистрированно"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4666
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1702
msgid "Micro.blog"
msgstr "Micro.blog"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1724
msgid "Microphone"
msgstr "Микрофон"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4743
msgid "Retweet"
msgstr "Ретвит"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4765
msgid "Ribbon"
msgstr "Лента"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1834
msgid "Mix"
msgstr "Mix"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:253
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:407
msgid "K"
msgstr "K"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3963
msgid "Hammer"
msgstr "Молоток"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:440
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:467
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3990
msgid "Hand"
msgstr "Рука"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1609
msgid "Meetup"
msgstr "Meetup"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:500
msgid "Kickstarter"
msgstr "Kickstarter"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:599
msgid "Landmark"
msgstr "Достопримечательность"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4282
msgid "Hands"
msgstr "Руки"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:643
msgid "Laptop"
msgstr "Ноутбук"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4386
msgid "Handshake"
msgstr "Рукопожатие"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:742
msgid "Leaf"
msgstr "Лист"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4468
msgid "Hashnode"
msgstr "Hashnode"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4479
msgid "Hashtag"
msgstr "Хэш-тег"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:753
msgid "Leanpub"
msgstr "Leanpub"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4578
msgid "Headphones"
msgstr "Наушники"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:791
msgid "Lemon"
msgstr "Lemon"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:802
msgid "Less"
msgstr "Меньше"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4600
msgid "Headset"
msgstr "Гарнитура"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:856
msgid "Lightbulb"
msgstr "Лампочка"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4616
msgid "Heart"
msgstr "Сердце"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:867
msgid "Line"
msgstr "Строка"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1164
msgid "Magnet"
msgstr "Магнит"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4978
msgid "Hourglass"
msgstr "Песочные часы"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5022
msgid "House"
msgstr "Дом"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3567
msgid "Globe"
msgstr "Глобус"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5286
msgid "Houzz"
msgstr "Houzz"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3589
msgid "Go"
msgstr "Применить"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5319
msgid "HubSpot"
msgstr "HubSpot"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5385
msgid "Icons"
msgstr "Значки"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3611
msgid "Goodreads"
msgstr "GoodReads"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5493
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:22
msgid "IMDB"
msgstr "IMDb"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1252
msgid "Mailchimp"
msgstr "MailChimp"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:44
msgid "Indent"
msgstr "Отступ"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3655
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Pay"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1290
msgid "Map"
msgstr "Карта"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:66
msgid "Industry"
msgstr "Отрасль"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:88
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1301
msgid "Map Location"
msgstr "Место на карте"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3710
msgid "Google Wallet"
msgstr "Google Wallet"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:99
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1334
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1345
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4690
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2587
msgid "Film"
msgstr "Кино"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2642
msgid "Fire"
msgstr "Огонь"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4767
msgid "Codepen"
msgstr "CodePen"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4778
msgid "Codie Pie"
msgstr "CodiePie"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4789
msgid "Coins"
msgstr "Монеты"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2697
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4816
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2752
msgid "Fish"
msgstr "Рыба"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2779
msgid "Flag"
msgstr "Флаг"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2834
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2845
msgid "Flipboard"
msgstr "Flipboard"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5007
msgid "Contao"
msgstr "Contao"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5018
msgid "Cookie"
msgstr "Файлы cookie"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2899
msgid "Folder"
msgstr "Каталог"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5045
#: lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5061
msgid "Copyright"
msgstr "Авторское право"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2975
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2996
msgid "Font Awesome"
msgstr "Font Awesome"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3029
msgid "Football"
msgstr "Футбол"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3040
msgid "Fort Awesome"
msgstr "Fort Awesome"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3062
msgid "Forumbee"
msgstr "Forumbee"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3106
msgid "Foursquare"
msgstr "FourSquare"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3128
msgid "freeCodeCamp"
msgstr "freeCodeCamp"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5275
msgid "Credit Card"
msgstr "Кредитная карта"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:22
msgid "Cross"
msgstr "Пересечение"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:55
msgid "Crown"
msgstr "Корона"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:110
msgid "Cube"
msgstr "Куб"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3298
msgid "Gear"
msgstr "Оборудование"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3325
msgid "Gem"
msgstr "Драгоценный камень"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3380
msgid "Ghost"
msgstr "Призрак"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3391
msgid "Gift"
msgstr "Подарить"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:209
msgid "Database"
msgstr "База данных"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3413
msgid "Git"
msgstr "Git"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:242
msgid "Delicious"
msgstr "Delicious"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3446
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3490
msgid "GitLab"
msgstr "GitLab"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:539
msgid "Discord"
msgstr "Discord"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:572
msgid "Display"
msgstr "Отображение"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:616
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:627
msgid "Dog"
msgstr "Собака"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:726
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:770
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:792
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1078
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1122
msgid "Ello"
msgstr "Ello"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1160
msgid "Envelope"
msgstr "Конверт"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1286
msgid "Etsy"
msgstr "Etsy"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1308
msgid "Evernote"
msgstr "Evernote"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1417
msgid "F"
msgstr "F"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2026
msgid "Facebook Messenger"
msgstr "Facebook Messenger"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2037
msgid "Facebook Square"
msgstr "Facebook в квадрате"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2092
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2174
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2511
msgid "Briefcase"
msgstr "Портфель"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2566
msgid "BTC"
msgstr "Биткоин"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1286
msgid "Audible"
msgstr "Audible"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2577
msgid "Bucket"
msgstr "Bucket (участок памяти)"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2599
msgid "Bug"
msgstr "Жук"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4351
msgid "City"
msgstr "Город"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2637
msgid "Building"
msgstr "Здание"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4378
msgid "Clipboard"
msgstr "Буфер обмена"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2791
msgid "Bullseye"
msgstr "Мишень"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1352
msgid "Award"
msgstr "Награда"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2879
msgid "BuySellAds"
msgstr "BuySellAds"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2912
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятор"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1374
msgid "B"
msgstr "B"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2928
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4465
msgid "Clone"
msgstr "Копировать"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1638
msgid "Bath"
msgstr "Ванна"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4503
msgid "Cloud Arrow Down"
msgstr "Облако со стрелкой вниз"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3041
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1715
msgid "Bed"
msgstr "Кровать"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4514
msgid "Cloud Arrow Up"
msgstr "Облако со стрелкой вверх"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3239
msgid "Caret Right"
msgstr "Знак вставки вправо"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1748
msgid "Behance"
msgstr "Behance"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1539
msgid "Bandcamp"
msgstr "Bandcamp"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1759
msgid "Behance Square"
msgstr "Behance в квадрате"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3338
msgid "Cat"
msgstr "Кот"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1775
msgid "Bell"
msgstr "Колокольчик"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3503
msgid "Certificate"
msgstr "Сертификат"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3618
msgid "Chart Line"
msgstr "Линейный график"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1824
msgid "Bicycle"
msgstr "Велосипед"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3629
msgid "Chart Pie"
msgstr "Круговая диаграмма"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3651
msgid "Check"
msgstr "Флажок"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1857
msgid "Binoculars"
msgstr "Бинокль"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3813
msgid "Chevron Down"
msgstr "Шеврон вниз"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3835
msgid "Chevron Right"
msgstr "Шеврон вправо"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1879
msgid "Bitbucket"
msgstr "Bitbucket"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3912
msgid "Chrome"
msgstr "Chrome"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1890
msgid "Bitcoin"
msgstr "Биткойн"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3934
msgid "Church"
msgstr "Церковь"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1967
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1220
msgid "Artstation"
msgstr "ArtStation"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2022
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1231
msgid "Asterisk"
msgstr "Звездочка"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2033
msgid "Bolt"
msgstr "Молния"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2077
msgid "Bong"
msgstr "Бонг"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2203
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2214
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:549
msgid "Ankh"
msgstr "Анх"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:560
msgid "App Store"
msgstr "App Store"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:571
msgid "iOS App Store"
msgstr "iOS App Store"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:582
msgid "Apper Systems AB"
msgstr "Apper Systems AB"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:593
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:604
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:615
msgid "Apple Whole"
msgstr "Apple Whole"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:626
msgid "Archway"
msgstr "Archway"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:637
msgid "Arrow Down"
msgstr "Стрелка вниз"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:648
msgid "Arrow Down 1 9"
msgstr "Стрелка вниз 1 9"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:659
msgid "Arrow Down 9 1"
msgstr "Стрелка вниз 9 1"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:670
msgid "Arrow Down A Z"
msgstr "Стрелка вниз А Я"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:681
msgid "Arrow Down Long"
msgstr "Стрелка вниз длинная"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:692
msgid "Arrow Down Short Wide"
msgstr "Стрелка вниз короткая широкая"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:703
msgid "Arrow Down Up Across Line"
msgstr "Стрелка вниз вверх поперёк линии"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:714
msgid "Arrow Down Up Lock"
msgstr "Стрелка вниз верхний замок"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:725
msgid "Arrow Down Wide Short"
msgstr "Стрелка вниз широкая короткая"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:736
msgid "Arrow Down Z A"
msgstr "Стрелка вниз Я А"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:747
msgid "Arrow Left"
msgstr "Стрелка влево"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:758
msgid "Arrow Left Long"
msgstr "Стрелка влево длинная"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:769
msgid "Arrow Pointer"
msgstr "Стрелка указатель"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:780
msgid "Arrow Right"
msgstr "Стрелка вправо"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:791
msgid "Arrow Right Arrow Left"
msgstr "Стрелка вправо стрелка влево"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:802
msgid "Arrow Right From Bracket"
msgstr "Стрелка вправо от скобки"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:813
msgid "Arrow Right Long"
msgstr "Стрелка вправо длинная"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:824
msgid "Arrow Right To Bracket"
msgstr "Стрелка вправо к скобке"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:835
msgid "Arrow Right To City"
msgstr "Стрелка вправо на город"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:868
msgid "Arrow Trend Down"
msgstr "Стрелка тренд вниз"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:879
msgid "Arrow Trend Up"
msgstr "Стрелка тренд вверх"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:890
msgid "Arrow Turn Down"
msgstr "Стрелка поворот вниз"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:901
msgid "Arrow Turn Up"
msgstr "Стрелка поворот вверх"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:846
msgid "Arrow Rotate Left"
msgstr "Стрелка вращение влево"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:857
msgid "Arrow Rotate Right"
msgstr "Стрелка вращение вправо"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:912
msgid "Arrow Up"
msgstr "Стрелка вверх"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:923
msgid "Arrow Up 1 9"
msgstr "Стрелка вверх 1 9"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:934
msgid "Arrow Up 9 1"
msgstr "Стрелка вверх 9 1"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:945
msgid "Arrow Up A Z"
msgstr "Стрелка вверх А Я"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:956
msgid "Arrow Up From Bracket"
msgstr "Стрелка вверх от скобки"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:967
msgid "Arrow Up From Ground Water"
msgstr "Стрелка вверх от грунтовых вод"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:978
msgid "Arrow Up From Water Pump"
msgstr "Стрелка вверх от водяного насоса"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:989
msgid "Arrow Up Long"
msgstr "Стрелка вверх длинная"
#: admin-core/ajax/common-settings.php:1169
msgid "Successfully refreshed tokens!"
msgstr "Токены успешно обновлены!"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:538
msgid "Angular"
msgstr "Угловатый"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:527
msgid "Angry Creative"
msgstr "Злой креативный"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:516
msgid "Angles Up"
msgstr "Углы вверх"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:362 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3
msgid "Dashboard"
msgstr "Консоль"
#: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:91
#: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:92
#: includes/blocks/popup-builder/block.php:16
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:17 dist/blocks-placeholder.js:29
msgid "Popup Builder"
msgstr "Конструктор всплывающего окна"
#: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:238
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Включить / Отключить"
#: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:261
msgid "Info Bar"
msgstr "Панель информации"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:143
msgid "500px"
msgstr "500px"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:274
msgid "Align Center"
msgstr "Выровнять по центру"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:296
msgid "Align Left"
msgstr "Выровнять слева"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:307
msgid "Align Right"
msgstr "Выравнивание справа"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:318
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:329
msgid "Amazon"
msgstr "Amazon"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:340
msgid "Amazon Pay"
msgstr "Amazon Pay"
#: includes/blocks/modal/block.php:16
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 dist/blocks-placeholder.js:28
msgid "Modal"
msgstr "Модал"
#: includes/blocks/modal/block.php:17
msgid "This block allows you to add modal popup."
msgstr "Всплывающее (модальное) окно."
#: admin-core/inc/admin-menu.php:532 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:12
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"
#: includes/blocks/image-gallery/block.php:16
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 dist/blocks-placeholder.js:22
msgid "Image Gallery"
msgstr "Галерея изображений"
#: includes/blocks/counter/block.php:16
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 dist/blocks-placeholder.js:15
msgid "Counter"
msgstr "Счётчик"
#: blocks-config/image-gallery/class-spectra-image-gallery.php:246
#: includes/blocks/image-gallery/attributes.php:74
msgid "No Caption"
msgstr "Без подписи"
#: blocks-config/image-gallery/class-spectra-image-gallery.php:477
#: includes/blocks/image-gallery/attributes.php:136
msgid "Load More Images"
msgstr "Загрузить больше изображений"
#: blocks-config/image-gallery/class-spectra-image-gallery.php:1429
msgid "Unable to load image"
msgstr "Не удалось загрузить изображение"
#: includes/blocks/image-gallery/block.php:17
msgid "Create a highly customizable image gallery"
msgstr "Создайте настраиваемую галерею изображений"
#: includes/blocks/login/block.php:16
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:18
msgid "Login Form"
msgstr "Форма входа"
#: includes/blocks/login/block.php:17
msgid "This block lets you add a user login form."
msgstr "Этот блок позволяет добавить форму входа пользователя."
#: includes/blocks/register/block.php:16
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:18
msgid "Registration Form"
msgstr "Форма регистрации"
#: includes/blocks/register/block.php:17
msgid "This block lets you add a user register form."
msgstr "Этот блок позволяет добавить форму регистрации пользователя."
#: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:264
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:11
msgid "Popup"
msgstr "Всплывающее окно"
#: includes/blocks/counter/block.php:17
msgid "This block allows you to add number counter."
msgstr "Этот блок позволяет добавить числовой счетчик."
#: includes/blocks/counter/attributes.php:29
msgid "Add Your Title Here…"
msgstr "Добавьте свой заголовок сюда…"
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:1260
msgid ""
"Use custom class added in block's advanced settings to target your desired block. Examples:\n"
"\t\t.my-class {text-align: center;} // my-class is a custom selector"
msgstr ""
"Используйте произвольный класс, добавленный в расширенные настройки блока, чтобы указать нужный блок. Пример: \n"
".my-class {text-align: center;} // my-class – это произвольный селектор."
#: includes/blocks/how-to/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:19
msgid "How To"
msgstr "How-to Schema"
#: includes/blocks/forms-upload/block.php:15
msgid "Add a attachment in your form."
msgstr "Добавьте вложение в вашу форму."
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3544
#: includes/blocks/forms-upload/block.php:14
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
#. translators: %d: Minutes interval
#: lib/batch-processing/class-wp-background-process.php:425
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "Каждые %d минут"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2598
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
#: lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:181
msgid "Action Completed"
msgstr "Действие завершено"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2565
msgid "Fill"
msgstr "Заполнить"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:176
msgid "Italic"
msgstr "Курсив"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5297
msgid "Crop"
msgstr "Кадрировать"
#: blocks-config/google-map/class-uagb-google-map.php:194
msgid "Google Map for "
msgstr "Карта Google для "
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1466
msgid "Mask"
msgstr "Маска ввода"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:385
msgid "Diamond"
msgstr "Ромб"
#: includes/blocks/slider-child/block.php:14
#: includes/blocks/slider/block.php:16
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 dist/blocks-placeholder.js:38
msgid "Slider"
msgstr "Слайдер"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4438
msgid "Clock"
msgstr "Часы"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2831
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4759
msgid "Highlighter"
msgstr "Выделитель"
#: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:330
msgid "Share"
msgstr "Поделиться"
#: includes/blocks/forms-url/block.php:16
msgid "Add a URL input field in your form."
msgstr "Добавьте поле ввода URL в форму."
#: includes/blocks/call-to-action/block.php:17
msgid "Add a button along with heading and description."
msgstr "Добавьте кнопку вместе с заголовком и описанием."
#: includes/blocks/forms-date/block.php:15
msgid "Add a calendar based date picker in your form."
msgstr "Добавьте в форму переключатель даты на основе календаря."
#: includes/blocks/forms-accept/block.php:15
msgid "Add a consent statement with a checkbox in your form."
msgstr "Добавьте в форму заявление о согласии с помощью флажка."
#: includes/blocks/faq-child/block.php:15
msgid "Add a frequently asked question/accordian to display information."
msgstr "Добавьте часто задаваемые вопросы/аккордеон для отображения информации."
#: includes/blocks/forms-hidden/block.php:15
msgid "Add a hidden field in your form to pass data"
msgstr "Добавьте в форму скрытое поле для передачи данных"
#: includes/blocks/marketing-button/block.php:17
msgid "Add a marketing call to action button with a short description."
msgstr "Добавьте маркетинговую кнопку призыва к действию с кратким описанием."
#: includes/blocks/forms-name/block.php:15
msgid "Add a name field in your form"
msgstr "Добавьте поле имени в вашу форму"
#: includes/blocks/forms-phone/block.php:15
msgid "Add a phone number field in your form"
msgstr "Добавьте поле номера телефона в форму"
#: includes/blocks/wp-search/block.php:17
msgid "Add a search widget to let users search posts from your website."
msgstr "Добавьте виджет поиска, чтобы пользователи могли искать посты на вашем сайте."
#: includes/blocks/forms-select/block.php:16
msgid "Add a select dropdown to list choices."
msgstr "Добавьте выпадающий список для выбора вариантов."
#: includes/blocks/table-of-contents/block.php:17
msgid "Add a table of contents to allow page navigation."
msgstr "Добавьте оглавление, чтобы обеспечить навигацию по страницам."
#: includes/blocks/forms-textarea/block.php:15
msgid "Add a text field in your form"
msgstr "Добавьте текстовое поле в форму"
#: includes/blocks/forms-email/block.php:15
msgid "Add an email address field in your form"
msgstr "Добавьте поле адреса электронной почты в форму"
#: includes/blocks/icon-list-child/block.php:15
msgid "Add and customize content for this list component."
msgstr "Добавляйте и настраивайте содержимое для этого компонента списка."
#: includes/blocks/forms-checkbox/block.php:15
msgid "Add checkboxes to allow mulitple choices from optons."
msgstr "Добавьте флажки, чтобы обеспечить множественный выбор из опций."
#: includes/blocks/forms/block.php:17
msgid "Add easily customizable forms to gather information."
msgstr "Добавляйте легко настраиваемые формы для сбора информации."
#: includes/blocks/advanced-heading/block.php:17
msgid "Add heading, sub heading and a separator using one block."
msgstr "Добавьте заголовок, подзаголовок и разделитель с помощью одного блока."
#: includes/blocks/image/block.php:17
msgid "Add images on your webpage with multiple customization options."
msgstr "Добавляйте изображения на свою веб-страницу с помощью многочисленных опций настройки."
#: includes/blocks/how-to/block.php:17
msgid "Add instructions/steps on processes using how to block."
msgstr "Добавьте инструкции/шаги по процессам, использующим способы блокирования."
#: includes/blocks/buttons/block.php:17
msgid "Add multiple buttons to redirect user to different webpages."
msgstr "Добавьте несколько кнопок для перенаправления пользователя на различные веб-страницы."
#: includes/blocks/how-to-step/block.php:14
msgid "Add relevant content for this step."
msgstr "Добавьте релевантный контент для этого шага."
#: includes/blocks/buttons/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:11
msgid "Buttons"
msgstr "Кнопки"
#: includes/blocks/container/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:13
msgid "Container"
msgstr "Контейнер"
#: includes/blocks/icon-list/block.php:17
msgid "Create a list highlighted with icons/images."
msgstr "Создайте список, выделенный значками/изображениями."
#: includes/blocks/restaurant-menu/block.php:17
msgid "Create an attractive price list for your products."
msgstr "Создайте привлекательный прайс-лист для ваших товаров."
#: includes/blocks/container/block.php:17
msgid "Create beautiful layouts with flexbox powered container block."
msgstr "Создавайте красивые макеты с помощью блока контейнеров на основе flexbox."
#: includes/blocks/buttons-child/block.php:15
msgid "Customize this button as per your need."
msgstr "Настройте эту кнопку в соответствии с вашими потребностями."
#: includes/blocks/testimonial/block.php:17
msgid "Display customer testimonials with customizable layouts."
msgstr "Отображение отзывов клиентов с помощью настраиваемых макетов."
#: includes/blocks/star-rating/block.php:17
msgid "Display customizable star ratings on your page."
msgstr "Отображение настраиваемых звездных рейтингов на вашей странице."
#: includes/blocks/tabs-child/block.php:15
msgid "Display your content in a tab."
msgstr "Отображение содержимого на вкладке."
#: includes/blocks/forms/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:17
msgid "Form"
msgstr "Форма"
#: includes/blocks/cf7-styler/block.php:17
msgid "Highly customize and style your Contact Form 7 forms."
msgstr "Высокая степень настройки и стилизация форм Contact Form 7."
#: admin-core/ajax/ajax-errors.php:84
msgid "Sorry, something went wrong."
msgstr "Извините, что-то пошло не так."
#: admin-core/ajax/ajax-errors.php:82
#: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:229
msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation."
msgstr "Извините, вам не разрешено выполнять эту операцию."
#. translators: %s: PHP version
#: ultimate-addons-for-gutenberg.php:40
msgid "Spectra requires PHP version %s+, plugin is currently NOT RUNNING."
msgstr "Spectra требует PHP версии %s+, плагин в настоящее время НЕ РАБОТАЕТ."
#: includes/blocks/how-to-step/block.php:13
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
#: admin-core/ajax/common-settings.php:168
#: admin-core/ajax/common-settings.php:1075
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:686
msgid "Successfully saved data!"
msgstr "Успешное сохранение данных!"
#. translators: %s: html tags
#: classes/class-uagb-loader.php:452
msgid "The %1$sSpectra%2$s plugin requires %1$sGutenberg%2$s plugin installed & activated."
msgstr "Плагин %1$sSpectra%2$s требует установки и активации плагина %1$sGutenberg%2$s."
#: blocks-config/forms/class-uagb-forms.php:320
#: blocks-config/forms/class-uagb-forms.php:336
msgid "Please try logging in again to verify that you are not a robot."
msgstr "Пожалуйста, попробуйте войти еще раз, чтобы убедиться, что вы не робот."
#: includes/blocks/section/block.php:16
msgid "Advanced Row"
msgstr "Расширенный ряд"
#: includes/blocks/post-taxonomy/block.php:14
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Таксономия записи"
#. Plugin Name of the plugin
#: ultimate-addons-for-gutenberg.php admin-core/inc/admin-menu.php:349
#: admin-core/inc/admin-menu.php:350 admin-core/inc/admin-menu.php:361
#: admin-core/inc/admin-menu.php:371 admin-core/inc/admin-menu.php:385
#: admin-core/inc/admin-menu.php:396 admin-core/inc/admin-menu.php:503
#: classes/class-uagb-init-blocks.php:951 classes/class-uagb-nps-notice.php:91
msgid "Spectra"
msgstr "Spectra"
#: admin-core/inc/admin-menu.php:304 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:5
#: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:7
msgid "Rollback"
msgstr "Откатить назад"
#: classes/class-uagb-rollback.php:165
msgid "Spectra
Rollback to Previous Version
" msgstr "Откат к предыдущей версии
Spectra" #: includes/blocks/lottie/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:26 msgid "Lottie Animation" msgstr "Анимация Lottie" #: includes/blocks/lottie/block.php:17 msgid "Add customizable lottie animation on your page." msgstr "Добавьте настраиваемую анимацию Lottie на свою страницу." #: includes/blocks/forms-radio/block.php:15 msgid "Add radio select boxes to allow a single choice from options." msgstr "Добавьте поля выбора переключателя, чтобы можно было выбрать один вариант из предложенных." #: includes/blocks/restaurant-menu-child/block.php:15 msgid "Add information for this product." msgstr "Добавьте информацию об этом товаре." #: includes/blocks/review/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:36 msgid "Review" msgstr "Отзыв" #: includes/blocks/tabs/block.php:17 msgid "Display your content under different tabs." msgstr "Отображение содержимого на разных вкладках." #: includes/blocks/review/block.php:17 msgid "Add reviews to items with Schema support." msgstr "Добавляйте отзывы к элементам с поддержкой схемы." #: admin-core/ajax/ajax-errors.php:83 #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:242 msgid "Nonce validation failed" msgstr "Проверка одноразового номера (nonce) не удалась" #: admin-core/ajax/common-settings.php:184 #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1533 msgid "No post data found!" msgstr "Не найдены данные записи!" #: admin-core/api/common-settings.php:98 classes/class-uagb-rest-api.php:435 msgid "Sorry, you cannot list resources." msgstr "Вы не можете просматривать список ресурсов." #: classes/class-uagb-admin-helper.php:497 msgid "Filter added through any 3rd Party Theme/Plugin." msgstr "Фильтр добавляется с помощью любой сторонней темы/плагина." #: includes/blocks/columns/block.php:17 msgid "Insert a number of columns within a single row." msgstr "Вставьте несколько столбцов в одну строку." #: includes/blocks/google-map/block.php:17 msgid "Show a Google Map location on your website." msgstr "Покажите местоположение карты Google на своем сайте." #: includes/blocks/forms-toggle/block.php:15 msgid "Add a toggle button in your form." msgstr "Добавить кнопку тумблера в форму." #: includes/blocks/post-excerpt/block.php:16 msgid "Show your post's excerpt " msgstr "Показать отрывок из вашего записи " #: includes/blocks/post-grid/block.php:17 msgid "Display your posts in a grid layout." msgstr "Отображать записи в разметке в виде сетки." #: includes/blocks/masonry-gallery/block.php:14 msgid "Display your core gallery in a masonary layout." msgstr "Отображать основную галерею в разметке в виде кладки." #: includes/blocks/post-carousel/block.php:17 msgid "Display your posts in a sliding carousel layout." msgstr "Отображать записи в размете в виде скользящей карусели." #: includes/blocks/post-image/block.php:15 msgid "Customize your post image." msgstr "Настройте изображение записи." #: includes/blocks/post-masonry/block.php:17 msgid "Display your posts in a masonary layout." msgstr "Отображать записи в разметке в виде кладки." #: includes/blocks/post-meta/block.php:15 msgid "Show your post meta details." msgstr "Показать мета данные записи." #: includes/blocks/post-title/block.php:16 msgid "Customize your post title." msgstr "Настройте заголовок записи." #: includes/blocks/post-taxonomy/block.php:15 msgid "Show your post's under categories." msgstr "Показать записи в категориях." #: includes/blocks/social-share-child/block.php:15 msgid "Share your content on this social media platform." msgstr "Поделитесь своим содержимым на этой платформе соцсетей." #: includes/blocks/social-share/block.php:17 msgid "Share your content on different social media platforms." msgstr "Поделитесь своим контентом на разных платформах соцсетей." #: includes/blocks/inline-notice/block.php:17 msgid "Highlight important information using inline notice block." msgstr "Выделите важную информацию, используя встроенный блок уведомлений." #: includes/blocks/post-timeline/block.php:17 msgid "Create an attractive timeline to display your posts." msgstr "Создайте привлекательную хронологию для отображения ваших записей." #: includes/blocks/content-timeline-child/block.php:15 msgid "Add and customize displaying content of this timeline." msgstr "Добавьте и настройте отображение содержимого этой хронологии." #: includes/blocks/content-timeline/block.php:17 msgid "Create a timeline displaying contents of your site." msgstr "Создайте хронологию, отображающую содержимое вашего сайта." #: includes/blocks/cf7-styler/block.php:16 msgid "Contact Form 7 Designer" msgstr "Конструктор Contact Form 7" #: includes/blocks/gf-styler/block.php:16 msgid "Gravity Form Designer" msgstr "Конструктор Gravity Form" #: includes/blocks/post-button/block.php:15 msgid "Customize this post button." msgstr "Настройте эту кнопку для записи." #: includes/blocks/blockquote/block.php:17 msgid "Display qoutes/quoted texts using blockquote." msgstr "Отображение цитат/цитируемых текстов с помощью блока цитат." #: includes/blocks/taxonomy-list/block.php:17 msgid "Display your content categorized as per post type." msgstr "Отображение содержимого по категориям в соответствии с типом записи." #: includes/blocks/gf-styler/block.php:17 msgid "Highly customize and style your forms created by Gravity Forms." msgstr "Высокая степень настройки и стилизация форм, созданных Gravity Forms." #: includes/blocks/section/block.php:17 msgid "Outer wrap section that allows you to add other blocks within it." msgstr "Внешний раздел обертки, которая позволяет добавлять другие блоки внутри нее." #: includes/blocks/team/block.php:17 msgid "Showcase your team by displaying info and social media profiles." msgstr "Представьте свою команду, отобразив информацию и профили в соцсетях." #: includes/blocks/forms/attributes.php:36 msgid "Spectra Form" msgstr "Форма Spectra" #: includes/blocks/info-box/block.php:17 msgid "Add image/icon, seperator and text description using a single block." msgstr "Добавьте изображение/значок, разделитель и текстовое описание с помощью одного блока." #: includes/blocks/faq/block.php:16 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: dist/blocks-placeholder.js:16 msgid "FAQ" msgstr "ЧаВо" #: includes/blocks/faq/block.php:17 msgid "Add accordions/FAQ schema to your page." msgstr "Добавьте схему аккордеонов/ЧаВо на свою страницу." #: includes/blocks/faq-child/block.php:14 msgid "FAQ Child" msgstr "Подраздел ЧаВо" #: includes/blocks/column/block.php:15 msgid "Immediate child of Advanced Columns." msgstr "Непосредственный дочерний элемент расширенных столбцов." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1567 msgid "Star" msgstr "Звезда" #: includes/blocks/star-rating/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:40 msgid "Star Ratings" msgstr "Оценки звёздами" #: includes/blocks/masonry-gallery/block.php:13 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4 msgid "Masonry Gallery" msgstr "Галерея в стиле кладки" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5150 msgid "Safari" msgstr "Safari" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2579 msgid "Opera" msgstr "Opera" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4763 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:417 msgid "Android" msgstr "Android" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:944 msgid "Linux" msgstr "Linux" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:143 msgid "Internet-explorer" msgstr "Internet Explorer" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5210 msgid "Design" msgstr "Дизайн" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2152 msgid "Mound" msgstr "Курган" #: includes/blocks/forms-accept/block.php:14 msgid "Accept" msgstr "Принять" #: includes/blocks/forms-checkbox/block.php:14 msgid "Checkbox" msgstr "Флажок" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1680 msgid "Message" msgstr "Сообщение" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3661 #: includes/blocks/forms-phone/block.php:14 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #: includes/blocks/post-excerpt/block.php:15 msgid "Post Excerpt" msgstr "Отрывок записи" #: includes/blocks/post-image/block.php:14 msgid "Post Image" msgstr "Изображение записи" #: includes/blocks/post-meta/block.php:14 msgid "Post Meta" msgstr "Мета записи" #: includes/blocks/post-title/block.php:15 msgid "Post Title" msgstr "Заголовок записи" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4398 #: includes/blocks/forms-radio/block.php:14 msgid "Radio" msgstr "Переключатель" #: includes/blocks/forms/attributes.php:35 lib/nps-survey/dist/main.js:1 msgid "Submit" msgstr "Отправить" #: includes/blocks/tabs/block.php:16 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: dist/blocks-placeholder.js:42 msgid "Tabs" msgstr "Вкладки" #: includes/blocks/forms/attributes.php:41 msgid "The form has been submitted Successfully!" msgstr "Форма успешно отправлена!" #: includes/blocks/forms/attributes.php:127 msgid "There has been some error while submitting the form. Please verify all form fields again." msgstr "Произошла какая-то ошибка при отправке формы. Пожалуйста, проверьте все поля формы снова." #: includes/blocks/forms-toggle/block.php:14 msgid "Toggle" msgstr "Тумблер" #: includes/blocks/forms-date/block.php:14 msgid "Datepicker" msgstr "Выбор даты" #: classes/class-uagb-admin.php:196 msgid "Error occurred, The version selected is invalid. Try selecting different version." msgstr "Произошла ошибка, выбранная версия недопустима. Попробуйте выбрать другую версию." #: classes/class-uagb-admin.php:183 classes/class-uagb-admin.php:214 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:5 msgid "Rollback to Previous Version" msgstr "Откат к предыдущей версии" #: blocks-config/taxonomy-list/class-uagb-taxonomy-list.php:716 #: includes/blocks/forms-select/block.php:15 msgid "Select" msgstr "Выбрать" #: includes/blocks/forms-textarea/block.php:14 msgid "Textarea" msgstr "Текстовая область" #: classes/class-uagb-admin.php:112 classes/class-uagb-admin.php:182 msgid "You do not have permission to access this page." msgstr "У вас нет разрешения для доступа к этой странице." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4892 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #: includes/blocks/content-timeline-child/block.php:14 msgid "Content Timeline Child" msgstr "Дочерняя хронология содержимого" #: blocks-config/forms/class-uagb-forms.php:429 #: includes/blocks/forms/attributes.php:70 #: includes/blocks/forms/frontend.js.php:46 msgid "Form Submission" msgstr "Отправка формы" #: includes/blocks/forms/attributes.php:174 #: includes/blocks/forms/frontend.js.php:50 msgid "Please fill up the above captcha." msgstr "Заполните вышеуказанную captcha." #: includes/blocks/forms-hidden/block.php:14 msgid "Hidden" msgstr "Скрытый" #: includes/blocks/post-button/block.php:14 msgid "Post Button" msgstr "Кнопка Запись" #: includes/blocks/tabs-child/block.php:14 msgid "Tabs child" msgstr "Дочернии вкладки" #: admin-core/inc/admin-menu.php:122 msgid "Starter Templates" msgstr "Стартовые шаблоны" #: includes/blocks/restaurant-menu-child/block.php:14 msgid "Price List-Child" msgstr "Дочерний прайс-лист" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5198 msgid "Brands" msgstr "Бренды" #. translators: %s Product title #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:506 msgid "Allow %s products to track non-sensitive usage tracking data." msgstr "Разрешить продуктам %s отслеживать неконфиденциальные данные отслеживания использования." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2491 msgid "Odnoklassniki" msgstr "Одноклассники" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:764 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2275 msgid "Telegram" msgstr "Telegram" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4286 msgid "VK" msgstr "VK" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4594 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4994 msgid "Xing" msgstr "XING" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2588 msgid "Buffer" msgstr "Буфер записей" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4930 msgid "Rocket" msgstr "Ракета" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:966 msgid "List" msgstr "Список" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3309 msgid "Gears" msgstr "Шестерни" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2088 msgid "Table Columns" msgstr "Столбцы таблицы" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:632 msgid "Language" msgstr "Язык" #: blocks-config/taxonomy-list/class-uagb-taxonomy-list.php:121 #: includes/blocks/taxonomy-list/attributes.php:92 msgid "Taxonomy Not Available." msgstr "Таксономия недоступна." #: includes/blocks/taxonomy-list/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:43 msgid "Taxonomy List" msgstr "Список таксономий" #. translators: %s usage doc link #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:272 msgid " Know More." msgstr " Узнать больше." #: includes/blocks/inline-notice/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:25 msgid "Inline Notice" msgstr "Встроенное уведомление" #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:293 msgid "No Thanks" msgstr "Нет, спасибо" #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:461 msgid "Usage Tracking" msgstr "Отслеживание использования" #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:282 msgid "Yes! Allow it" msgstr "Да! Разрешить" #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:248 msgid "This will be applicable for all sites from the network." msgstr "Это будет применимо ко всем сайтам сети." #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:509 msgid " This will be applicable for all sites from the network." msgstr " Это будет применимо для всех сайтов из сети." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:577 msgid "L" msgstr "L" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1142 msgid "M" msgstr "M" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4310 msgid "Question" msgstr "Вопрос" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5117 msgid "S" msgstr "S" #: includes/blocks/wp-search/block.php:16 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: blocks-config/faq/class-uagb-faq.php:1122 #: blocks-config/faq/class-uagb-faq.php:1153 msgid "What is FAQ?" msgstr "Что такое ЧаВо?" #: blocks-config/faq/class-uagb-faq.php:1126 #: blocks-config/faq/class-uagb-faq.php:1157 msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat." msgstr "Lorem ipsum: dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1330 msgid "Expand" msgstr "Раскрыть" #: includes/blocks/social-share-child/block.php:14 msgid "Social Share Child" msgstr "Поделиться в соцсетях, дочерняя" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2088 msgid "Book" msgstr "Книга" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4492 msgid "Cloud" msgstr "Облако" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2004 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:889 msgid "Link" msgstr "Ссылка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:911 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3804 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: admin-core/inc/admin-menu.php:303 admin-core/inc/admin-menu.php:397 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:17 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3269 #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3280 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:230 msgid "Type" msgstr "Тип" #: includes/blocks/forms-url/block.php:15 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/blocks/buttons-child/block.php:14 msgid "Button" msgstr "Кнопка" #: includes/blocks/forms-email/block.php:14 msgid "Email" msgstr "Email" #: includes/blocks/icon-list-child/block.php:14 #: includes/blocks/icon/block.php:16 #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:112 #: dist/blocks-placeholder.js:21 msgid "Icon" msgstr "Значок" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5466 #: includes/blocks/image/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:23 msgid "Image" msgstr "Изображение" #: includes/blocks/forms-name/block.php:14 msgid "Name" msgstr "Название" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1978 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3950 msgid "Circle" msgstr "Круг" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1587 msgid "Medium" msgstr "Средний" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1878 msgid "Mobile" msgstr "Мобильный" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2645 msgid "P" msgstr "P" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4655 msgid "Repeat" msgstr "Повторять" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:209 msgid "Scroll" msgstr "Прокрутка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1137 #: lib/zipwp-images/dist/main.js:1 msgid "Square" msgstr "Квадрат" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2121 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2176 msgid "Tag" msgstr "Тег" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3192 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3401 msgid "Underline" msgstr "Подчеркивание" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4154 msgid "Video" msgstr "Видео" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:286 msgid "Desktop" msgstr "Компьютер" #: blocks-config/table-of-content/class-uagb-table-of-content.php:703 #: blocks-config/table-of-content/class-uagb-table-of-content.php:707 #: includes/blocks/table-of-contents/attributes.php:18 #: dist/blocks-placeholder.js:41 msgid "Table Of Contents" msgstr "Оглавление" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2335 msgid "Box" msgstr "Блок" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2648 msgid "Timeline" msgstr "Хронология" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4167 msgid "Prescription" msgstr "Предписание" #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:267 msgid "Unset" msgstr "Сброс" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2055 msgid "Table" msgstr "Таблица" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2163 msgid "Mountain" msgstr "Гора" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4668 msgid "Clover" msgstr "Клевер" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3688 msgid "Google Plus G" msgstr "Google Plus G" #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:231 msgid "Author" msgstr "Автор" #: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:165 #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1158 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4567 #: includes/blocks/advanced-heading/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:9 msgid "Heading" msgstr "Заголовок" #: includes/blocks/separator/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:37 msgid "Separator" msgstr "Разделитель" #: blocks-config/table-of-content/class-uagb-table-of-content.php:991 #: includes/blocks/table-of-contents/attributes.php:19 msgid "Add a header to begin generating the table of contents" msgstr "Добавьте заголовок, чтобы начать генерировать оглавление" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1332 classes/class-uagb-rest-api.php:318 #: classes/class-uagb-rest-api.php:333 msgid "None" msgstr "Отсутствует" #: lib/astra-notices/class-astra-notices.php:146 msgid "WordPress Nonce not validated." msgstr "WordPress Nonce не подтвержден." #: includes/blocks/table-of-contents/block.php:16 msgid "Table of Contents" msgstr "Оглавление" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1408 msgid "You have not added any Gravity Forms yet." msgstr "Вы еще не добавили никаких Gravity Forms." #: classes/class-uagb-init-blocks.php:656 msgid "Please select a valid Gravity Form." msgstr "Выберите действующую форму Gravity Form." #: includes/blocks/marketing-button/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:27 msgid "Marketing Button" msgstr "Маркетинговая кнопка" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1361 #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1394 msgid "Select Form" msgstr "Выбрать форму" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:934 msgid "Please select a valid Contact Form 7." msgstr "Пожалуйста, выберите действующую контактную форму 7." #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1375 msgid "You have not added any Contact Form 7 yet." msgstr "Вы еще не добавили Contact Form 7." #: classes/class-uagb-helper.php:478 msgid "Full" msgstr "Полный" #: includes/blocks/blockquote/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:10 msgid "Blockquote" msgstr "Цитата" #. translators: %s: html tags #: classes/class-uagb-admin.php:379 msgid "Spectra requires %3$sBlock Editor%4$s. You can change your editor settings to Block Editor from %1$shere%2$s. Plugin is currently NOT RUNNING." msgstr "Spectra нуждается в %3$sредакторе блоков%4$s. Включить его можно %1$sздесь%2$s. Плагин в настоящее время НЕ РАБОТАЕТ." #: admin-core/ajax/common-settings.php:220 msgid "Plugin Successfully Activated" msgstr "Плагин успешно активирован" #: includes/blocks/restaurant-menu/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:32 msgid "Price List" msgstr "Прайс-лист" #. translators: %s: WordPress version #: ultimate-addons-for-gutenberg.php:57 msgid "Spectra requires WordPress version %s+. Because you are using an earlier version, the plugin is currently NOT RUNNING." msgstr "Spectra требует WordPress версии %s+. Поскольку вы используете более раннюю версию, плагин в настоящее время НЕ РАБОТАЕТ." #: includes/blocks/columns/block.php:16 msgid "Advanced Columns" msgstr "Расширенные столбцы" #: includes/blocks/column/block.php:14 msgid "Column" msgstr "Столбец" #: includes/blocks/call-to-action/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:12 msgid "Call To Action" msgstr "Призыв к действию" #: includes/blocks/post-masonry/block.php:16 msgid "Post Masonry" msgstr "Кладка записи" #: includes/blocks/post-carousel/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:30 msgid "Post Carousel" msgstr "Карусель записи" #: blocks-config/post-timeline/class-uagb-post-timeline.php:907 msgid "No posts found" msgstr "Записей не найдено" #. Description of the plugin #: ultimate-addons-for-gutenberg.php msgid "The Spectra extends the Gutenberg functionality with several unique and feature-rich blocks that help build websites faster." msgstr "Spectra расширяет функциональность Gutenberg несколькими уникальными и многофункциональными блоками, которые помогают создавать сайты быстрее." #: includes/blocks/post-timeline/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:47 msgid "Post Timeline" msgstr "Хронология записи" #: includes/blocks/icon-list/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:20 msgid "Icon List" msgstr "Список значков" #: includes/blocks/testimonial/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:45 msgid "Testimonials" msgstr "Отзывы" #: includes/blocks/icon-list/attributes.php:19 msgid "Label #1" msgstr "Этикетка №1" #: includes/blocks/team/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:44 msgid "Team" msgstr "Команда" #: includes/blocks/social-share/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:39 msgid "Social Share" msgstr "Поделиться в соцсетях" #: includes/blocks/content-timeline/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:46 msgid "Content Timeline" msgstr "Хронология содержимого" #: admin-core/inc/admin-menu.php:372 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4 msgid "Blocks" msgstr "Блоки" #: includes/blocks/post-grid/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:31 msgid "Post Grid" msgstr "Сетка записи" #: admin-core/inc/admin-menu.php:531 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 msgid "Activated" msgstr "Активировано" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:253 msgid "Section" msgstr "Раздел" #: includes/blocks/google-map/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:18 msgid "Google Maps" msgstr "Карты Google" #: blocks-config/post-timeline/class-uagb-post-timeline.php:545 #: blocks-config/post/class-uagb-post.php:624 #: blocks-config/post/class-uagb-post.php:2248 #: includes/blocks/post-carousel/attributes.php:122 #: includes/blocks/post-grid/attributes.php:113 #: includes/blocks/post-masonry/attributes.php:115 msgid "Read More" msgstr "Читать дальше" #: includes/blocks/info-box/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:24 msgid "Info Box" msgstr "Инфо-бокс" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin #: ultimate-addons-for-gutenberg.php msgid "https://www.brainstormforce.com" msgstr "https://www.brainstormforce.com" #: classes/class-uagb-loader.php:455 msgid "Install Gutenberg" msgstr "Установить Gutenberg" #. Author of the plugin #: ultimate-addons-for-gutenberg.php msgid "Brainstorm Force" msgstr "Brainstorm Force"