# Translation of Plugins - Spectra Gutenberg Blocks – Website Builder for the Block Editor - Stable (latest release) in Russian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Spectra Gutenberg Blocks – Website Builder for the Block Editor - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-02-12 15:17:32+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: Plugins - Spectra Gutenberg Blocks – Website Builder for the Block Editor - Stable (latest release)\n" #: blocks-config/post-timeline/class-uagb-post-timeline.php:1118 #: blocks-config/post/class-uagb-post.php:2207 #: classes/class-uagb-helper.php:1407 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "Здесь нет отрывка текста, потому что запись защищена." #: classes/class-uagb-init-blocks.php:252 msgid "Sorry, you are not allowed to access popups." msgstr "У вас нет прав доступа к всплывающим окнам." #: classes/class-uagb-init-blocks.php:310 msgid "You do not have permission to view this popup." msgstr "У вас нет прав на просмотр этого всплывающего окна." #: admin-core/ajax/common-settings.php:717 msgid "Plugin version not defined." msgstr "Версия плагина не определена." #: admin-core/ajax/common-settings.php:737 #: admin-core/ajax/common-settings.php:747 msgid "Unable to check for beta updates." msgstr "Не удалось проверить наличие бета-обновлений." #. Translators: %1$s is the beta version number, %2$s is the current version. #: admin-core/ajax/common-settings.php:777 msgid "Beta version %1$s is available (current: %2$s)." msgstr "Доступна бета-версия %1$s (текущая: %2$s)." #: admin-core/ajax/common-settings.php:788 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:7 msgid "You are running the latest version." msgstr "Вы используете последнюю версию." #: admin-core/ajax/common-settings.php:807 #: admin-core/ajax/common-settings.php:891 msgid "Plugin identifier not defined." msgstr "Идентификатор плагина не определён." #: admin-core/ajax/common-settings.php:832 #: admin-core/ajax/common-settings.php:849 #: admin-core/ajax/common-settings.php:872 msgid "No updates available." msgstr "Нет доступных обновлений." #. Translators: %s is the new version number. #: admin-core/ajax/common-settings.php:863 msgid "Update available: %s" msgstr "Доступно обновление: %s" #: admin-core/ajax/common-settings.php:900 msgid "You do not have permission to update plugins." msgstr "У вас нет разрешения на обновление плагинов." #: admin-core/ajax/common-settings.php:924 #: admin-core/ajax/common-settings.php:933 msgid "No updates available to install." msgstr "Нет доступных для установки обновлений." #. Translators: %s is the error message. #: admin-core/ajax/common-settings.php:962 msgid "Update failed: %s" msgstr "Обновление не удалось: %s" #: admin-core/ajax/common-settings.php:970 msgid "Update failed. Please try again or update manually from the plugins page." msgstr "Ошибка обновления. Попробуйте ещё раз или обновите вручную на странице плагинов." #. Translators: %s is the error message. #: admin-core/ajax/common-settings.php:983 msgid "Plugin updated but reactivation failed: %s" msgstr "Плагин обновлён, но повторная активация не удалась: %s" #. Translators: %s is the new version number. #: admin-core/ajax/common-settings.php:999 msgid "Successfully updated to version %s!" msgstr "Успешно установлено обновление до версии %s!" #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:242 msgid "Help us improve %1$s and our other products!

With your permission, we'd like to collect non-sensitive information from your website — like your PHP version and which features you use — so we can fix bugs faster, make smarter decisions, and build features that actually matter to you. No personal info. Ever." msgstr "Помогите нам улучшить %1$s и другие наши продукты!

С вашего разрешения, мы хотели бы собрать конфиденциальную информацию с вашего сайта, например, информацию о вашей версии PHP и о том, какие функции вы используете, чтобы мы могли быстрее исправлять ошибки, принимать разумные решения и создавать функции, которые действительно важны для вас. Никакой личной информации. Никогда." #: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:289 msgid "You've run out of credits." msgstr "У вас закончились кредиты." #: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:291 msgid "To continue using the assistant and access its full features, please purchase more credits." msgstr "Чтобы продолжить пользоваться помощником и получить доступ ко всем его функциям, необходимо приобрести дополнительные кредиты." #: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:293 msgid "Buy more credits" msgstr "Купить кредиты" #: lib/zip-ai/classes/helper.php:179 msgid "Empty response from API." msgstr "Пустой ответ от API." #: lib/zip-ai/classes/helper.php:180 msgid "empty_response" msgstr "empty_response" #: lib/zip-ai/classes/helper.php:200 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "У вас нет разрешения на выполнение этого действия." #: lib/zip-ai/classes/helper.php:211 msgid "Encountered an error while processing your request. Please try again." msgstr "Произошла ошибка при обработке вашего запроса. Попробуйте снова." #: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:287 msgid "Authentication failed. Invalid or missing bearer token." msgstr "Не удалось выполнить аутентификацию. Недействительный или отсутствующий токен носителя." #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:514 msgid "Learn More." msgstr "Узнать больше." #: lib/bsf-analytics/classes/class-bsf-analytics-helper.php:28 msgid "Oops! Something went wrong. Please refresh the page and try again." msgstr "Что-то пошло не так! Обновите страницу и повторите попытку." #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:80 msgid "Quick Feedback" msgstr "Быстрая обратная связь" #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:83 msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating the plugin." msgstr "Если у вас есть свободная минутка, пожалуйста, расскажите, почему вы отключаете плагин." #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:139 #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:314 msgid "Please tell us more details." msgstr "Пожалуйста, расскажите более подробно." #. translators: %1$s: link html start, %2$s: link html end #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:148 msgid "Need help from our experts? %1$sClick here to contact us.%2$s" msgstr "Нужна помощь экспертов? %1$sНажмите здесь%2$s, чтобы связаться с нами." #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:159 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Подтвердить и деактивировать" #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:160 msgid "Skip & Deactivate" msgstr "Пропустить и деактивировать" #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:289 msgid "This is a temporary deactivation for testing." msgstr "Это временная деактивация для тестирования." #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:290 msgid "How can we assist you?" msgstr "Чем мы можем вам помочь?" #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:295 msgid "The plugin isn't working properly." msgstr "Плагин не работает должным образом." #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:296 msgid "Please tell us more about what went wrong?" msgstr "Расскажи подробнее, что пошло не так?" #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:301 msgid "I found a better alternative plugin." msgstr "Я нашел лучший альтернативный плагин." #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:302 msgid "Could you please specify which plugin?" msgstr "Не могли бы вы, указать, какой именно плагин?" #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:307 msgid "It's missing a specific feature." msgstr "В нём отсутствует определённая функция." #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:308 msgid "Please tell us more about the feature." msgstr "Пожалуйста, расскажите подробнее об этой функции." #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:313 msgid "Other" msgstr "Другое" #: lib/astra-notices/class-astra-notices.php:153 msgid "Invalid notice ID." msgstr "Неверный ID уведомления." #: classes/class-uagb-init-blocks.php:959 msgid "Extensions" msgstr "Расширения" #: admin-core/inc/admin-menu.php:135 msgid "SureCart" msgstr "SureCart" #: admin-core/inc/admin-menu.php:188 msgid "Plugin activation is disabled for you on this site." msgstr "Активация плагина отключена для вас на этом сайте." #: admin-core/inc/admin-menu.php:109 msgid "Astra" msgstr "Astra" #: admin-core/inc/admin-menu.php:110 msgid "Fast and customizable theme for your website." msgstr "Быстрая и настраиваемая тема для вашего сайта." #: admin-core/inc/admin-menu.php:123 msgid "Launch websites with AI or ready-made templates." msgstr "Запускайте сайты с использованием ИИ или готовых шаблонов." #: blocks-config/taxonomy-list/class-uagb-taxonomy-list.php:552 msgid "Item" msgstr "Элемент" #: blocks-config/taxonomy-list/class-uagb-taxonomy-list.php:553 msgid "Items" msgstr "Элементы" #: admin-core/inc/admin-menu.php:309 admin-core/inc/admin-menu.php:408 msgid "Get Spectra Pro" msgstr "Получить Spectra Pro" #: admin-core/inc/admin-menu.php:528 msgid "Installing" msgstr "Установка" #: admin-core/inc/admin-menu.php:529 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 msgid "Installed" msgstr "Установлено" #: admin-core/inc/admin-menu.php:530 msgid "Activating" msgstr "Активация" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3545 msgid "Glide" msgstr "Скольжение" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3666 msgid "Google Play" msgstr "Google Play" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3677 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:319 msgid "Shapes" msgstr "Формы" #: classes/class-uagb-admin.php:424 msgid "Want to do more with Popup Builder?" msgstr "Хотите сделать больше с помощью Popup Builder?" #: classes/class-uagb-admin.php:425 msgid "Maximize your popup potential with Spectra Pro. Unlock enhanced features, intuitive design options, and increased conversions!" msgstr "Расширьте возможности всплывающих окон со Spectra Pro. Откройте расширенные функции, интуитивно понятный дизайн и увеличьте конверсию!" #: classes/class-uagb-admin.php:427 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:10 msgid "Upgrade Now" msgstr "Повысить тариф" #: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:175 #: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:187 msgid "normal" msgstr "обычный" #: admin-core/inc/admin-menu.php:407 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 msgid "Free vs Pro" msgstr "Free против Pro" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4407 msgid "W" msgstr "W" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4429 msgid "Wallet" msgstr "Кошелёк" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4066 msgid "Viacoin" msgstr "Viacoin" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4550 msgid "Weibo" msgstr "Weibo" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4704 msgid "Wind" msgstr "Ветер" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4928 msgid "WPForms" msgstr "WPForms" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4961 msgid "X" msgstr "X" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5038 msgid "Y" msgstr "Y" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5115 msgid "Yelp" msgstr "Yelp" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5159 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5202 msgid "Business" msgstr "Бизнес" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5206 msgid "Communication" msgstr "Коммуникация" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5214 msgid "Education" msgstr "Образование" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5218 msgid "Environment" msgstr "Системная среда" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5222 msgid "Lifestyle" msgstr "Образ жизни" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5226 msgid "Science" msgstr "Наука" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5230 msgid "Social" msgstr "Соцсеть" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5234 msgid "Travel" msgstr "Путешествия" #: classes/class-uagb-admin-helper.php:501 msgid "Theme" msgstr "Тема" #: classes/class-uagb-admin.php:129 msgid "Log file not found." msgstr "Лог файл не найден." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4077 msgid "Viadeo" msgstr "Viadeo" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4143 msgid "Viber" msgstr "Viber" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4187 #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4209 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: classes/class-uagb-admin.php:360 msgid "View Log" msgstr "Посмотреть журнал" #: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:169 #: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:181 msgid "400" msgstr "400" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:113 msgctxt "plural" msgid "Popup Builder" msgstr "Конструктор всплывающего окна" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:118 msgid "Edit Popup" msgstr "Изменить всплывающее окно" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:119 msgid "New Popup" msgstr "Новое всплывающее окно" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1424 msgid "Invalid request" msgstr "Неверный запрос" #: classes/class-uagb-update.php:230 msgid "Heads up!" msgstr "Внимание!" #: includes/blocks/countdown/attributes.php:34 msgid "DAYS" msgstr "ДНИ" #: includes/blocks/countdown/attributes.php:35 msgid "HOURS" msgstr "ЧАСЫ" #: includes/blocks/countdown/attributes.php:36 msgid "MINUTES" msgstr "МИНУТЫ" #: includes/blocks/countdown/attributes.php:37 msgid "SECONDS" msgstr "СЕКУНДЫ" #: includes/blocks/countdown/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:14 msgid "Countdown" msgstr "Обратный отсчет" #: includes/blocks/instagram-feed/block.php:16 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:17 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:18 msgid "Instagram Feed" msgstr "Instagram Feed" #: lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:270 #: lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:274 #: lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:445 #: lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:270 msgid "Something went wrong" msgstr "Что-то пошло не так" #: lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:780 msgid "You are not allowed to perform this action." msgstr "У вас нет доступа для выполнения этого действия." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1720 msgid "Stop" msgstr "Стоп" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1753 msgid "Store" msgstr "Шторе" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:198 msgid "Scribd" msgstr "Scribd" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1775 msgid "Strava" msgstr "Strava" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3258 msgid "Twitch" msgstr "Twitch" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1808 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3291 msgid "Twitter Square" msgstr "Twitter в квадрате" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1874 msgid "Subscript" msgstr "Нижний индекс" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3335 msgid "Ubuntu" msgstr "Ubuntu" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1923 msgid "Sun" msgstr "Вск" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:297 msgid "Server" msgstr "Сервер" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2000 msgid "Swift" msgstr "Swift" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:390 msgid "Shield" msgstr "Щит" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3445 msgid "Unlock" msgstr "Разблокировать" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2044 msgid "T" msgstr "Вт" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1066 msgid "Spinner" msgstr "Карусель" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3467 msgid "Unsplash" msgstr "Unsplash" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2154 msgid "Tablets" msgstr "Планшеты" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2187 msgid "Tags" msgstr "Метки" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:500 msgid "Shop" msgstr "Магазин" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3555 msgid "UPS" msgstr "UPS" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2604 msgid "Thumbtack" msgstr "Thumbtack" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3582 msgid "User" msgstr "Пользователь" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:621 msgid "Signature" msgstr "Подпись" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1099 msgid "Spotify" msgstr "Spotify" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:687 msgid "Sitemap" msgstr "Sitemap" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:720 msgid "Sketch" msgstr "Набросок" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1496 msgid "Stack Exchange" msgstr "Stack Exchange" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:786 msgid "Slash" msgstr "Слэш" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2637 msgid "TikTok" msgstr "TikTok" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3835 msgid "Users" msgstr "Пользователи" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1507 msgid "Stack Overflow" msgstr "Stack Overflow" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2736 msgid "Toolbox" msgstr "Набор инструментов" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:808 msgid "Sliders" msgstr "Слайдеры" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:819 msgid "Slideshare" msgstr "SlideShare" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4963 msgid "Rotate" msgstr "Вращение" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:852 msgid "Snapchat" msgstr "SnapChat" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2857 msgid "Trailer" msgstr "Трейлер" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:945 msgid "Sort" msgstr "Сортировка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5007 msgid "Rss" msgstr "RSS" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:978 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2912 msgid "Trash" msgstr "Корзина" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5106 msgid "Rust" msgstr "Rust" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3005 msgid "Trophy" msgstr "Награда" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3038 msgid "Truck" msgstr "Грузовик" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5172 msgid "Salesforce" msgstr "Salesforce" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5183 msgid "Sass" msgstr "SASS" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:22 msgid "Satellite" msgstr "Спутник" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3716 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3793 msgid "Pills" msgstr "Pills" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2218 msgid "Music" msgstr "Музыка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3815 msgid "Pinterest P" msgstr "Pinterest P" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3991 msgid "Play" msgstr "Воспроизводить" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2229 msgid "N" msgstr "N" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2300 msgid "Newspaper" msgstr "Газета" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4090 msgid "Plus" msgstr "Plus" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2722 msgid "Palette" msgstr "Палитра" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4112 msgid "Podcast" msgstr "Подкаст" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2771 msgid "Paper Plane" msgstr "Бумажный самолет" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4200 msgid "Print" msgstr "Распечатать" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2804 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4211 msgid "Product Hunt" msgstr "Product Hunt" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2842 msgid "Patreon" msgstr "Patreon" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4266 msgid "Python" msgstr "Python" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2853 msgid "Pause" msgstr "Приостановить" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4288 msgid "QQ" msgstr "QQ" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2875 msgid "Paypal" msgstr "PayPal" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4332 msgid "Quora" msgstr "Quora" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2968 msgid "Pencil" msgstr "Карандаш" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4365 msgid "R" msgstr "R" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3078 msgid "Percent" msgstr "Процент" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3100 msgid "Person" msgstr "Персона" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4409 msgid "Rainbow" msgstr "Радуга" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4442 msgid "Ravelry" msgstr "Ravelry" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4497 msgid "Receipt" msgstr "Квитанция" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4633 msgid "Registered" msgstr "Зарегистрированно" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4666 msgid "Reply" msgstr "Ответить" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1702 msgid "Micro.blog" msgstr "Micro.blog" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1724 msgid "Microphone" msgstr "Микрофон" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4743 msgid "Retweet" msgstr "Ретвит" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4765 msgid "Ribbon" msgstr "Лента" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1834 msgid "Mix" msgstr "Mix" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:253 msgid "Java" msgstr "Java" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:407 msgid "K" msgstr "K" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3963 msgid "Hammer" msgstr "Молоток" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:440 msgid "Key" msgstr "Ключ" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:467 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3990 msgid "Hand" msgstr "Рука" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1609 msgid "Meetup" msgstr "Meetup" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:500 msgid "Kickstarter" msgstr "Kickstarter" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:599 msgid "Landmark" msgstr "Достопримечательность" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4282 msgid "Hands" msgstr "Руки" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:643 msgid "Laptop" msgstr "Ноутбук" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4386 msgid "Handshake" msgstr "Рукопожатие" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:742 msgid "Leaf" msgstr "Лист" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4468 msgid "Hashnode" msgstr "Hashnode" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4479 msgid "Hashtag" msgstr "Хэш-тег" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:753 msgid "Leanpub" msgstr "Leanpub" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4578 msgid "Headphones" msgstr "Наушники" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:791 msgid "Lemon" msgstr "Lemon" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:802 msgid "Less" msgstr "Меньше" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4600 msgid "Headset" msgstr "Гарнитура" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:856 msgid "Lightbulb" msgstr "Лампочка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4616 msgid "Heart" msgstr "Сердце" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:867 msgid "Line" msgstr "Строка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1164 msgid "Magnet" msgstr "Магнит" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4978 msgid "Hourglass" msgstr "Песочные часы" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5022 msgid "House" msgstr "Дом" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3567 msgid "Globe" msgstr "Глобус" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5286 msgid "Houzz" msgstr "Houzz" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3589 msgid "Go" msgstr "Применить" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5319 msgid "HubSpot" msgstr "HubSpot" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5385 msgid "Icons" msgstr "Значки" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3611 msgid "Goodreads" msgstr "GoodReads" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5493 msgid "Images" msgstr "Изображения" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:22 msgid "IMDB" msgstr "IMDb" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1252 msgid "Mailchimp" msgstr "MailChimp" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:44 msgid "Indent" msgstr "Отступ" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3655 msgid "Google Pay" msgstr "Google Pay" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1290 msgid "Map" msgstr "Карта" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:66 msgid "Industry" msgstr "Отрасль" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:88 msgid "Info" msgstr "Инфо" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1301 msgid "Map Location" msgstr "Место на карте" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3710 msgid "Google Wallet" msgstr "Google Wallet" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:99 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1334 msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1345 msgid "Marker" msgstr "Маркер" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4690 msgid "Code" msgstr "Код" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2587 msgid "Film" msgstr "Кино" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2642 msgid "Fire" msgstr "Огонь" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4767 msgid "Codepen" msgstr "CodePen" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4778 msgid "Codie Pie" msgstr "CodiePie" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4789 msgid "Coins" msgstr "Монеты" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2697 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4816 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2752 msgid "Fish" msgstr "Рыба" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2779 msgid "Flag" msgstr "Флаг" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2834 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2845 msgid "Flipboard" msgstr "Flipboard" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5007 msgid "Contao" msgstr "Contao" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5018 msgid "Cookie" msgstr "Файлы cookie" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2899 msgid "Folder" msgstr "Каталог" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5045 #: lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5061 msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2975 msgid "Font" msgstr "Шрифт" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2996 msgid "Font Awesome" msgstr "Font Awesome" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3029 msgid "Football" msgstr "Футбол" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3040 msgid "Fort Awesome" msgstr "Fort Awesome" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3062 msgid "Forumbee" msgstr "Forumbee" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3106 msgid "Foursquare" msgstr "FourSquare" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3128 msgid "freeCodeCamp" msgstr "freeCodeCamp" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5275 msgid "Credit Card" msgstr "Кредитная карта" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:22 msgid "Cross" msgstr "Пересечение" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:55 msgid "Crown" msgstr "Корона" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:110 msgid "Cube" msgstr "Куб" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3298 msgid "Gear" msgstr "Оборудование" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3325 msgid "Gem" msgstr "Драгоценный камень" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3380 msgid "Ghost" msgstr "Призрак" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3391 msgid "Gift" msgstr "Подарить" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:209 msgid "Database" msgstr "База данных" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3413 msgid "Git" msgstr "Git" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:242 msgid "Delicious" msgstr "Delicious" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3446 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3490 msgid "GitLab" msgstr "GitLab" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:539 msgid "Discord" msgstr "Discord" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:572 msgid "Display" msgstr "Отображение" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:616 msgid "Docker" msgstr "Docker" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:627 msgid "Dog" msgstr "Собака" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:726 msgid "Download" msgstr "Скачать" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:770 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:792 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1078 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1122 msgid "Ello" msgstr "Ello" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1160 msgid "Envelope" msgstr "Конверт" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1286 msgid "Etsy" msgstr "Etsy" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1308 msgid "Evernote" msgstr "Evernote" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1417 msgid "F" msgstr "F" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2026 msgid "Facebook Messenger" msgstr "Facebook Messenger" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2037 msgid "Facebook Square" msgstr "Facebook в квадрате" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2092 msgid "Fax" msgstr "Факс" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2174 msgid "File" msgstr "Файл" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2511 msgid "Briefcase" msgstr "Портфель" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2566 msgid "BTC" msgstr "Биткоин" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1286 msgid "Audible" msgstr "Audible" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2577 msgid "Bucket" msgstr "Bucket (участок памяти)" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2599 msgid "Bug" msgstr "Жук" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4351 msgid "City" msgstr "Город" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2637 msgid "Building" msgstr "Здание" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4378 msgid "Clipboard" msgstr "Буфер обмена" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2791 msgid "Bullseye" msgstr "Мишень" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1352 msgid "Award" msgstr "Награда" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2879 msgid "BuySellAds" msgstr "BuySellAds" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2912 msgid "Calculator" msgstr "Калькулятор" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1374 msgid "B" msgstr "B" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2928 msgid "Calendar" msgstr "Календарь" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4465 msgid "Clone" msgstr "Копировать" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1638 msgid "Bath" msgstr "Ванна" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4503 msgid "Cloud Arrow Down" msgstr "Облако со стрелкой вниз" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3041 msgid "Camera" msgstr "Камера" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1715 msgid "Bed" msgstr "Кровать" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4514 msgid "Cloud Arrow Up" msgstr "Облако со стрелкой вверх" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3239 msgid "Caret Right" msgstr "Знак вставки вправо" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1748 msgid "Behance" msgstr "Behance" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1539 msgid "Bandcamp" msgstr "Bandcamp" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1759 msgid "Behance Square" msgstr "Behance в квадрате" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3338 msgid "Cat" msgstr "Кот" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1775 msgid "Bell" msgstr "Колокольчик" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3503 msgid "Certificate" msgstr "Сертификат" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3618 msgid "Chart Line" msgstr "Линейный график" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1824 msgid "Bicycle" msgstr "Велосипед" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3629 msgid "Chart Pie" msgstr "Круговая диаграмма" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3651 msgid "Check" msgstr "Флажок" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1857 msgid "Binoculars" msgstr "Бинокль" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3813 msgid "Chevron Down" msgstr "Шеврон вниз" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3835 msgid "Chevron Right" msgstr "Шеврон вправо" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1879 msgid "Bitbucket" msgstr "Bitbucket" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3912 msgid "Chrome" msgstr "Chrome" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1890 msgid "Bitcoin" msgstr "Биткойн" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3934 msgid "Church" msgstr "Церковь" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1967 msgid "Blog" msgstr "Блог" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1220 msgid "Artstation" msgstr "ArtStation" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2022 msgid "Bold" msgstr "Жирный" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1231 msgid "Asterisk" msgstr "Звездочка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2033 msgid "Bolt" msgstr "Молния" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2077 msgid "Bong" msgstr "Бонг" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2203 msgid "Bookmark" msgstr "Закладка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2214 msgid "Bootstrap" msgstr "Bootstrap" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:549 msgid "Ankh" msgstr "Анх" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:560 msgid "App Store" msgstr "App Store" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:571 msgid "iOS App Store" msgstr "iOS App Store" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:582 msgid "Apper Systems AB" msgstr "Apper Systems AB" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:593 msgid "Apple" msgstr "Apple" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:604 msgid "Apple Pay" msgstr "Apple Pay" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:615 msgid "Apple Whole" msgstr "Apple Whole" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:626 msgid "Archway" msgstr "Archway" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:637 msgid "Arrow Down" msgstr "Стрелка вниз" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:648 msgid "Arrow Down 1 9" msgstr "Стрелка вниз 1 9" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:659 msgid "Arrow Down 9 1" msgstr "Стрелка вниз 9 1" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:670 msgid "Arrow Down A Z" msgstr "Стрелка вниз А Я" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:681 msgid "Arrow Down Long" msgstr "Стрелка вниз длинная" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:692 msgid "Arrow Down Short Wide" msgstr "Стрелка вниз короткая широкая" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:703 msgid "Arrow Down Up Across Line" msgstr "Стрелка вниз вверх поперёк линии" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:714 msgid "Arrow Down Up Lock" msgstr "Стрелка вниз верхний замок" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:725 msgid "Arrow Down Wide Short" msgstr "Стрелка вниз широкая короткая" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:736 msgid "Arrow Down Z A" msgstr "Стрелка вниз Я А" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:747 msgid "Arrow Left" msgstr "Стрелка влево" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:758 msgid "Arrow Left Long" msgstr "Стрелка влево длинная" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:769 msgid "Arrow Pointer" msgstr "Стрелка указатель" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:780 msgid "Arrow Right" msgstr "Стрелка вправо" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:791 msgid "Arrow Right Arrow Left" msgstr "Стрелка вправо стрелка влево" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:802 msgid "Arrow Right From Bracket" msgstr "Стрелка вправо от скобки" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:813 msgid "Arrow Right Long" msgstr "Стрелка вправо длинная" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:824 msgid "Arrow Right To Bracket" msgstr "Стрелка вправо к скобке" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:835 msgid "Arrow Right To City" msgstr "Стрелка вправо на город" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:868 msgid "Arrow Trend Down" msgstr "Стрелка тренд вниз" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:879 msgid "Arrow Trend Up" msgstr "Стрелка тренд вверх" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:890 msgid "Arrow Turn Down" msgstr "Стрелка поворот вниз" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:901 msgid "Arrow Turn Up" msgstr "Стрелка поворот вверх" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:846 msgid "Arrow Rotate Left" msgstr "Стрелка вращение влево" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:857 msgid "Arrow Rotate Right" msgstr "Стрелка вращение вправо" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:912 msgid "Arrow Up" msgstr "Стрелка вверх" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:923 msgid "Arrow Up 1 9" msgstr "Стрелка вверх 1 9" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:934 msgid "Arrow Up 9 1" msgstr "Стрелка вверх 9 1" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:945 msgid "Arrow Up A Z" msgstr "Стрелка вверх А Я" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:956 msgid "Arrow Up From Bracket" msgstr "Стрелка вверх от скобки" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:967 msgid "Arrow Up From Ground Water" msgstr "Стрелка вверх от грунтовых вод" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:978 msgid "Arrow Up From Water Pump" msgstr "Стрелка вверх от водяного насоса" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:989 msgid "Arrow Up Long" msgstr "Стрелка вверх длинная" #: admin-core/ajax/common-settings.php:1169 msgid "Successfully refreshed tokens!" msgstr "Токены успешно обновлены!" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:538 msgid "Angular" msgstr "Угловатый" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:527 msgid "Angry Creative" msgstr "Злой креативный" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:516 msgid "Angles Up" msgstr "Углы вверх" #: admin-core/inc/admin-menu.php:362 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 msgid "Dashboard" msgstr "Консоль" #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:91 #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:92 #: includes/blocks/popup-builder/block.php:16 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:17 dist/blocks-placeholder.js:29 msgid "Popup Builder" msgstr "Конструктор всплывающего окна" #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:238 msgid "Enable/Disable" msgstr "Включить / Отключить" #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:261 msgid "Info Bar" msgstr "Панель информации" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:143 msgid "500px" msgstr "500px" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:274 msgid "Align Center" msgstr "Выровнять по центру" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:296 msgid "Align Left" msgstr "Выровнять слева" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:307 msgid "Align Right" msgstr "Выравнивание справа" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:318 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:329 msgid "Amazon" msgstr "Amazon" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:340 msgid "Amazon Pay" msgstr "Amazon Pay" #: includes/blocks/modal/block.php:16 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 dist/blocks-placeholder.js:28 msgid "Modal" msgstr "Модал" #: includes/blocks/modal/block.php:17 msgid "This block allows you to add modal popup." msgstr "Всплывающее (модальное) окно." #: admin-core/inc/admin-menu.php:532 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:12 msgid "Activate" msgstr "Активировать" #: includes/blocks/image-gallery/block.php:16 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 dist/blocks-placeholder.js:22 msgid "Image Gallery" msgstr "Галерея изображений" #: includes/blocks/counter/block.php:16 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 dist/blocks-placeholder.js:15 msgid "Counter" msgstr "Счётчик" #: blocks-config/image-gallery/class-spectra-image-gallery.php:246 #: includes/blocks/image-gallery/attributes.php:74 msgid "No Caption" msgstr "Без подписи" #: blocks-config/image-gallery/class-spectra-image-gallery.php:477 #: includes/blocks/image-gallery/attributes.php:136 msgid "Load More Images" msgstr "Загрузить больше изображений" #: blocks-config/image-gallery/class-spectra-image-gallery.php:1429 msgid "Unable to load image" msgstr "Не удалось загрузить изображение" #: includes/blocks/image-gallery/block.php:17 msgid "Create a highly customizable image gallery" msgstr "Создайте настраиваемую галерею изображений" #: includes/blocks/login/block.php:16 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:18 msgid "Login Form" msgstr "Форма входа" #: includes/blocks/login/block.php:17 msgid "This block lets you add a user login form." msgstr "Этот блок позволяет добавить форму входа пользователя." #: includes/blocks/register/block.php:16 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:18 msgid "Registration Form" msgstr "Форма регистрации" #: includes/blocks/register/block.php:17 msgid "This block lets you add a user register form." msgstr "Этот блок позволяет добавить форму регистрации пользователя." #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:264 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:11 msgid "Popup" msgstr "Всплывающее окно" #: includes/blocks/counter/block.php:17 msgid "This block allows you to add number counter." msgstr "Этот блок позволяет добавить числовой счетчик." #: includes/blocks/counter/attributes.php:29 msgid "Add Your Title Here…" msgstr "Добавьте свой заголовок сюда…" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1260 msgid "" "Use custom class added in block's advanced settings to target your desired block. Examples:\n" "\t\t.my-class {text-align: center;} // my-class is a custom selector" msgstr "" "Используйте произвольный класс, добавленный в расширенные настройки блока, чтобы указать нужный блок. Пример: \n" ".my-class {text-align: center;} // my-class – это произвольный селектор." #: includes/blocks/how-to/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:19 msgid "How To" msgstr "How-to Schema" #: includes/blocks/forms-upload/block.php:15 msgid "Add a attachment in your form." msgstr "Добавьте вложение в вашу форму." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3544 #: includes/blocks/forms-upload/block.php:14 msgid "Upload" msgstr "Загрузить" #. translators: %d: Minutes interval #: lib/batch-processing/class-wp-background-process.php:425 msgid "Every %d Minutes" msgstr "Каждые %d минут" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2598 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #: lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:181 msgid "Action Completed" msgstr "Действие завершено" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2565 msgid "Fill" msgstr "Заполнить" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:176 msgid "Italic" msgstr "Курсив" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:5297 msgid "Crop" msgstr "Кадрировать" #: blocks-config/google-map/class-uagb-google-map.php:194 msgid "Google Map for " msgstr "Карта Google для " #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1466 msgid "Mask" msgstr "Маска ввода" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:385 msgid "Diamond" msgstr "Ромб" #: includes/blocks/slider-child/block.php:14 #: includes/blocks/slider/block.php:16 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 dist/blocks-placeholder.js:38 msgid "Slider" msgstr "Слайдер" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4438 msgid "Clock" msgstr "Часы" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2831 msgid "Paste" msgstr "Вставить" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4759 msgid "Highlighter" msgstr "Выделитель" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:330 msgid "Share" msgstr "Поделиться" #: includes/blocks/forms-url/block.php:16 msgid "Add a URL input field in your form." msgstr "Добавьте поле ввода URL в форму." #: includes/blocks/call-to-action/block.php:17 msgid "Add a button along with heading and description." msgstr "Добавьте кнопку вместе с заголовком и описанием." #: includes/blocks/forms-date/block.php:15 msgid "Add a calendar based date picker in your form." msgstr "Добавьте в форму переключатель даты на основе календаря." #: includes/blocks/forms-accept/block.php:15 msgid "Add a consent statement with a checkbox in your form." msgstr "Добавьте в форму заявление о согласии с помощью флажка." #: includes/blocks/faq-child/block.php:15 msgid "Add a frequently asked question/accordian to display information." msgstr "Добавьте часто задаваемые вопросы/аккордеон для отображения информации." #: includes/blocks/forms-hidden/block.php:15 msgid "Add a hidden field in your form to pass data" msgstr "Добавьте в форму скрытое поле для передачи данных" #: includes/blocks/marketing-button/block.php:17 msgid "Add a marketing call to action button with a short description." msgstr "Добавьте маркетинговую кнопку призыва к действию с кратким описанием." #: includes/blocks/forms-name/block.php:15 msgid "Add a name field in your form" msgstr "Добавьте поле имени в вашу форму" #: includes/blocks/forms-phone/block.php:15 msgid "Add a phone number field in your form" msgstr "Добавьте поле номера телефона в форму" #: includes/blocks/wp-search/block.php:17 msgid "Add a search widget to let users search posts from your website." msgstr "Добавьте виджет поиска, чтобы пользователи могли искать посты на вашем сайте." #: includes/blocks/forms-select/block.php:16 msgid "Add a select dropdown to list choices." msgstr "Добавьте выпадающий список для выбора вариантов." #: includes/blocks/table-of-contents/block.php:17 msgid "Add a table of contents to allow page navigation." msgstr "Добавьте оглавление, чтобы обеспечить навигацию по страницам." #: includes/blocks/forms-textarea/block.php:15 msgid "Add a text field in your form" msgstr "Добавьте текстовое поле в форму" #: includes/blocks/forms-email/block.php:15 msgid "Add an email address field in your form" msgstr "Добавьте поле адреса электронной почты в форму" #: includes/blocks/icon-list-child/block.php:15 msgid "Add and customize content for this list component." msgstr "Добавляйте и настраивайте содержимое для этого компонента списка." #: includes/blocks/forms-checkbox/block.php:15 msgid "Add checkboxes to allow mulitple choices from optons." msgstr "Добавьте флажки, чтобы обеспечить множественный выбор из опций." #: includes/blocks/forms/block.php:17 msgid "Add easily customizable forms to gather information." msgstr "Добавляйте легко настраиваемые формы для сбора информации." #: includes/blocks/advanced-heading/block.php:17 msgid "Add heading, sub heading and a separator using one block." msgstr "Добавьте заголовок, подзаголовок и разделитель с помощью одного блока." #: includes/blocks/image/block.php:17 msgid "Add images on your webpage with multiple customization options." msgstr "Добавляйте изображения на свою веб-страницу с помощью многочисленных опций настройки." #: includes/blocks/how-to/block.php:17 msgid "Add instructions/steps on processes using how to block." msgstr "Добавьте инструкции/шаги по процессам, использующим способы блокирования." #: includes/blocks/buttons/block.php:17 msgid "Add multiple buttons to redirect user to different webpages." msgstr "Добавьте несколько кнопок для перенаправления пользователя на различные веб-страницы." #: includes/blocks/how-to-step/block.php:14 msgid "Add relevant content for this step." msgstr "Добавьте релевантный контент для этого шага." #: includes/blocks/buttons/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:11 msgid "Buttons" msgstr "Кнопки" #: includes/blocks/container/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:13 msgid "Container" msgstr "Контейнер" #: includes/blocks/icon-list/block.php:17 msgid "Create a list highlighted with icons/images." msgstr "Создайте список, выделенный значками/изображениями." #: includes/blocks/restaurant-menu/block.php:17 msgid "Create an attractive price list for your products." msgstr "Создайте привлекательный прайс-лист для ваших товаров." #: includes/blocks/container/block.php:17 msgid "Create beautiful layouts with flexbox powered container block." msgstr "Создавайте красивые макеты с помощью блока контейнеров на основе flexbox." #: includes/blocks/buttons-child/block.php:15 msgid "Customize this button as per your need." msgstr "Настройте эту кнопку в соответствии с вашими потребностями." #: includes/blocks/testimonial/block.php:17 msgid "Display customer testimonials with customizable layouts." msgstr "Отображение отзывов клиентов с помощью настраиваемых макетов." #: includes/blocks/star-rating/block.php:17 msgid "Display customizable star ratings on your page." msgstr "Отображение настраиваемых звездных рейтингов на вашей странице." #: includes/blocks/tabs-child/block.php:15 msgid "Display your content in a tab." msgstr "Отображение содержимого на вкладке." #: includes/blocks/forms/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:17 msgid "Form" msgstr "Форма" #: includes/blocks/cf7-styler/block.php:17 msgid "Highly customize and style your Contact Form 7 forms." msgstr "Высокая степень настройки и стилизация форм Contact Form 7." #: admin-core/ajax/ajax-errors.php:84 msgid "Sorry, something went wrong." msgstr "Извините, что-то пошло не так." #: admin-core/ajax/ajax-errors.php:82 #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:229 msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation." msgstr "Извините, вам не разрешено выполнять эту операцию." #. translators: %s: PHP version #: ultimate-addons-for-gutenberg.php:40 msgid "Spectra requires PHP version %s+, plugin is currently NOT RUNNING." msgstr "Spectra требует PHP версии %s+, плагин в настоящее время НЕ РАБОТАЕТ." #: includes/blocks/how-to-step/block.php:13 msgid "Step" msgstr "Шаг" #: admin-core/ajax/common-settings.php:168 #: admin-core/ajax/common-settings.php:1075 #: classes/class-uagb-init-blocks.php:686 msgid "Successfully saved data!" msgstr "Успешное сохранение данных!" #. translators: %s: html tags #: classes/class-uagb-loader.php:452 msgid "The %1$sSpectra%2$s plugin requires %1$sGutenberg%2$s plugin installed & activated." msgstr "Плагин %1$sSpectra%2$s требует установки и активации плагина %1$sGutenberg%2$s." #: blocks-config/forms/class-uagb-forms.php:320 #: blocks-config/forms/class-uagb-forms.php:336 msgid "Please try logging in again to verify that you are not a robot." msgstr "Пожалуйста, попробуйте войти еще раз, чтобы убедиться, что вы не робот." #: includes/blocks/section/block.php:16 msgid "Advanced Row" msgstr "Расширенный ряд" #: includes/blocks/post-taxonomy/block.php:14 msgid "Post Taxonomy" msgstr "Таксономия записи" #. Plugin Name of the plugin #: ultimate-addons-for-gutenberg.php admin-core/inc/admin-menu.php:349 #: admin-core/inc/admin-menu.php:350 admin-core/inc/admin-menu.php:361 #: admin-core/inc/admin-menu.php:371 admin-core/inc/admin-menu.php:385 #: admin-core/inc/admin-menu.php:396 admin-core/inc/admin-menu.php:503 #: classes/class-uagb-init-blocks.php:951 classes/class-uagb-nps-notice.php:91 msgid "Spectra" msgstr "Spectra" #: admin-core/inc/admin-menu.php:304 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:5 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:7 msgid "Rollback" msgstr "Откатить назад" #: classes/class-uagb-rollback.php:165 msgid "Spectra

Rollback to Previous Version

" msgstr "

Откат к предыдущей версии

Spectra" #: includes/blocks/lottie/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:26 msgid "Lottie Animation" msgstr "Анимация Lottie" #: includes/blocks/lottie/block.php:17 msgid "Add customizable lottie animation on your page." msgstr "Добавьте настраиваемую анимацию Lottie на свою страницу." #: includes/blocks/forms-radio/block.php:15 msgid "Add radio select boxes to allow a single choice from options." msgstr "Добавьте поля выбора переключателя, чтобы можно было выбрать один вариант из предложенных." #: includes/blocks/restaurant-menu-child/block.php:15 msgid "Add information for this product." msgstr "Добавьте информацию об этом товаре." #: includes/blocks/review/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:36 msgid "Review" msgstr "Отзыв" #: includes/blocks/tabs/block.php:17 msgid "Display your content under different tabs." msgstr "Отображение содержимого на разных вкладках." #: includes/blocks/review/block.php:17 msgid "Add reviews to items with Schema support." msgstr "Добавляйте отзывы к элементам с поддержкой схемы." #: admin-core/ajax/ajax-errors.php:83 #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:242 msgid "Nonce validation failed" msgstr "Проверка одноразового номера (nonce) не удалась" #: admin-core/ajax/common-settings.php:184 #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1533 msgid "No post data found!" msgstr "Не найдены данные записи!" #: admin-core/api/common-settings.php:98 classes/class-uagb-rest-api.php:435 msgid "Sorry, you cannot list resources." msgstr "Вы не можете просматривать список ресурсов." #: classes/class-uagb-admin-helper.php:497 msgid "Filter added through any 3rd Party Theme/Plugin." msgstr "Фильтр добавляется с помощью любой сторонней темы/плагина." #: includes/blocks/columns/block.php:17 msgid "Insert a number of columns within a single row." msgstr "Вставьте несколько столбцов в одну строку." #: includes/blocks/google-map/block.php:17 msgid "Show a Google Map location on your website." msgstr "Покажите местоположение карты Google на своем сайте." #: includes/blocks/forms-toggle/block.php:15 msgid "Add a toggle button in your form." msgstr "Добавить кнопку тумблера в форму." #: includes/blocks/post-excerpt/block.php:16 msgid "Show your post's excerpt " msgstr "Показать отрывок из вашего записи " #: includes/blocks/post-grid/block.php:17 msgid "Display your posts in a grid layout." msgstr "Отображать записи в разметке в виде сетки." #: includes/blocks/masonry-gallery/block.php:14 msgid "Display your core gallery in a masonary layout." msgstr "Отображать основную галерею в разметке в виде кладки." #: includes/blocks/post-carousel/block.php:17 msgid "Display your posts in a sliding carousel layout." msgstr "Отображать записи в размете в виде скользящей карусели." #: includes/blocks/post-image/block.php:15 msgid "Customize your post image." msgstr "Настройте изображение записи." #: includes/blocks/post-masonry/block.php:17 msgid "Display your posts in a masonary layout." msgstr "Отображать записи в разметке в виде кладки." #: includes/blocks/post-meta/block.php:15 msgid "Show your post meta details." msgstr "Показать мета данные записи." #: includes/blocks/post-title/block.php:16 msgid "Customize your post title." msgstr "Настройте заголовок записи." #: includes/blocks/post-taxonomy/block.php:15 msgid "Show your post's under categories." msgstr "Показать записи в категориях." #: includes/blocks/social-share-child/block.php:15 msgid "Share your content on this social media platform." msgstr "Поделитесь своим содержимым на этой платформе соцсетей." #: includes/blocks/social-share/block.php:17 msgid "Share your content on different social media platforms." msgstr "Поделитесь своим контентом на разных платформах соцсетей." #: includes/blocks/inline-notice/block.php:17 msgid "Highlight important information using inline notice block." msgstr "Выделите важную информацию, используя встроенный блок уведомлений." #: includes/blocks/post-timeline/block.php:17 msgid "Create an attractive timeline to display your posts." msgstr "Создайте привлекательную хронологию для отображения ваших записей." #: includes/blocks/content-timeline-child/block.php:15 msgid "Add and customize displaying content of this timeline." msgstr "Добавьте и настройте отображение содержимого этой хронологии." #: includes/blocks/content-timeline/block.php:17 msgid "Create a timeline displaying contents of your site." msgstr "Создайте хронологию, отображающую содержимое вашего сайта." #: includes/blocks/cf7-styler/block.php:16 msgid "Contact Form 7 Designer" msgstr "Конструктор Contact Form 7" #: includes/blocks/gf-styler/block.php:16 msgid "Gravity Form Designer" msgstr "Конструктор Gravity Form" #: includes/blocks/post-button/block.php:15 msgid "Customize this post button." msgstr "Настройте эту кнопку для записи." #: includes/blocks/blockquote/block.php:17 msgid "Display qoutes/quoted texts using blockquote." msgstr "Отображение цитат/цитируемых текстов с помощью блока цитат." #: includes/blocks/taxonomy-list/block.php:17 msgid "Display your content categorized as per post type." msgstr "Отображение содержимого по категориям в соответствии с типом записи." #: includes/blocks/gf-styler/block.php:17 msgid "Highly customize and style your forms created by Gravity Forms." msgstr "Высокая степень настройки и стилизация форм, созданных Gravity Forms." #: includes/blocks/section/block.php:17 msgid "Outer wrap section that allows you to add other blocks within it." msgstr "Внешний раздел обертки, которая позволяет добавлять другие блоки внутри нее." #: includes/blocks/team/block.php:17 msgid "Showcase your team by displaying info and social media profiles." msgstr "Представьте свою команду, отобразив информацию и профили в соцсетях." #: includes/blocks/forms/attributes.php:36 msgid "Spectra Form" msgstr "Форма Spectra" #: includes/blocks/info-box/block.php:17 msgid "Add image/icon, seperator and text description using a single block." msgstr "Добавьте изображение/значок, разделитель и текстовое описание с помощью одного блока." #: includes/blocks/faq/block.php:16 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: dist/blocks-placeholder.js:16 msgid "FAQ" msgstr "ЧаВо" #: includes/blocks/faq/block.php:17 msgid "Add accordions/FAQ schema to your page." msgstr "Добавьте схему аккордеонов/ЧаВо на свою страницу." #: includes/blocks/faq-child/block.php:14 msgid "FAQ Child" msgstr "Подраздел ЧаВо" #: includes/blocks/column/block.php:15 msgid "Immediate child of Advanced Columns." msgstr "Непосредственный дочерний элемент расширенных столбцов." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1567 msgid "Star" msgstr "Звезда" #: includes/blocks/star-rating/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:40 msgid "Star Ratings" msgstr "Оценки звёздами" #: includes/blocks/masonry-gallery/block.php:13 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4 msgid "Masonry Gallery" msgstr "Галерея в стиле кладки" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5150 msgid "Safari" msgstr "Safari" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2579 msgid "Opera" msgstr "Opera" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4763 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:417 msgid "Android" msgstr "Android" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:944 msgid "Linux" msgstr "Linux" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:143 msgid "Internet-explorer" msgstr "Internet Explorer" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5210 msgid "Design" msgstr "Дизайн" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2152 msgid "Mound" msgstr "Курган" #: includes/blocks/forms-accept/block.php:14 msgid "Accept" msgstr "Принять" #: includes/blocks/forms-checkbox/block.php:14 msgid "Checkbox" msgstr "Флажок" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1680 msgid "Message" msgstr "Сообщение" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3661 #: includes/blocks/forms-phone/block.php:14 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #: includes/blocks/post-excerpt/block.php:15 msgid "Post Excerpt" msgstr "Отрывок записи" #: includes/blocks/post-image/block.php:14 msgid "Post Image" msgstr "Изображение записи" #: includes/blocks/post-meta/block.php:14 msgid "Post Meta" msgstr "Мета записи" #: includes/blocks/post-title/block.php:15 msgid "Post Title" msgstr "Заголовок записи" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4398 #: includes/blocks/forms-radio/block.php:14 msgid "Radio" msgstr "Переключатель" #: includes/blocks/forms/attributes.php:35 lib/nps-survey/dist/main.js:1 msgid "Submit" msgstr "Отправить" #: includes/blocks/tabs/block.php:16 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: dist/blocks-placeholder.js:42 msgid "Tabs" msgstr "Вкладки" #: includes/blocks/forms/attributes.php:41 msgid "The form has been submitted Successfully!" msgstr "Форма успешно отправлена!" #: includes/blocks/forms/attributes.php:127 msgid "There has been some error while submitting the form. Please verify all form fields again." msgstr "Произошла какая-то ошибка при отправке формы. Пожалуйста, проверьте все поля формы снова." #: includes/blocks/forms-toggle/block.php:14 msgid "Toggle" msgstr "Тумблер" #: includes/blocks/forms-date/block.php:14 msgid "Datepicker" msgstr "Выбор даты" #: classes/class-uagb-admin.php:196 msgid "Error occurred, The version selected is invalid. Try selecting different version." msgstr "Произошла ошибка, выбранная версия недопустима. Попробуйте выбрать другую версию." #: classes/class-uagb-admin.php:183 classes/class-uagb-admin.php:214 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:5 msgid "Rollback to Previous Version" msgstr "Откат к предыдущей версии" #: blocks-config/taxonomy-list/class-uagb-taxonomy-list.php:716 #: includes/blocks/forms-select/block.php:15 msgid "Select" msgstr "Выбрать" #: includes/blocks/forms-textarea/block.php:14 msgid "Textarea" msgstr "Текстовая область" #: classes/class-uagb-admin.php:112 classes/class-uagb-admin.php:182 msgid "You do not have permission to access this page." msgstr "У вас нет разрешения для доступа к этой странице." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4892 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #: includes/blocks/content-timeline-child/block.php:14 msgid "Content Timeline Child" msgstr "Дочерняя хронология содержимого" #: blocks-config/forms/class-uagb-forms.php:429 #: includes/blocks/forms/attributes.php:70 #: includes/blocks/forms/frontend.js.php:46 msgid "Form Submission" msgstr "Отправка формы" #: includes/blocks/forms/attributes.php:174 #: includes/blocks/forms/frontend.js.php:50 msgid "Please fill up the above captcha." msgstr "Заполните вышеуказанную captcha." #: includes/blocks/forms-hidden/block.php:14 msgid "Hidden" msgstr "Скрытый" #: includes/blocks/post-button/block.php:14 msgid "Post Button" msgstr "Кнопка Запись" #: includes/blocks/tabs-child/block.php:14 msgid "Tabs child" msgstr "Дочернии вкладки" #: admin-core/inc/admin-menu.php:122 msgid "Starter Templates" msgstr "Стартовые шаблоны" #: includes/blocks/restaurant-menu-child/block.php:14 msgid "Price List-Child" msgstr "Дочерний прайс-лист" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:5198 msgid "Brands" msgstr "Бренды" #. translators: %s Product title #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:506 msgid "Allow %s products to track non-sensitive usage tracking data." msgstr "Разрешить продуктам %s отслеживать неконфиденциальные данные отслеживания использования." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2491 msgid "Odnoklassniki" msgstr "Одноклассники" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:764 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2275 msgid "Telegram" msgstr "Telegram" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4286 msgid "VK" msgstr "VK" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4594 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4994 msgid "Xing" msgstr "XING" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2588 msgid "Buffer" msgstr "Буфер записей" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4930 msgid "Rocket" msgstr "Ракета" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:966 msgid "List" msgstr "Список" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3309 msgid "Gears" msgstr "Шестерни" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2088 msgid "Table Columns" msgstr "Столбцы таблицы" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:632 msgid "Language" msgstr "Язык" #: blocks-config/taxonomy-list/class-uagb-taxonomy-list.php:121 #: includes/blocks/taxonomy-list/attributes.php:92 msgid "Taxonomy Not Available." msgstr "Таксономия недоступна." #: includes/blocks/taxonomy-list/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:43 msgid "Taxonomy List" msgstr "Список таксономий" #. translators: %s usage doc link #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:272 msgid " Know More." msgstr " Узнать больше." #: includes/blocks/inline-notice/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:25 msgid "Inline Notice" msgstr "Встроенное уведомление" #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:293 msgid "No Thanks" msgstr "Нет, спасибо" #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:461 msgid "Usage Tracking" msgstr "Отслеживание использования" #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:282 msgid "Yes! Allow it" msgstr "Да! Разрешить" #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:248 msgid "This will be applicable for all sites from the network." msgstr "Это будет применимо ко всем сайтам сети." #: lib/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:509 msgid " This will be applicable for all sites from the network." msgstr " Это будет применимо для всех сайтов из сети." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:577 msgid "L" msgstr "L" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1142 msgid "M" msgstr "M" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4310 msgid "Question" msgstr "Вопрос" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:5117 msgid "S" msgstr "S" #: includes/blocks/wp-search/block.php:16 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: blocks-config/faq/class-uagb-faq.php:1122 #: blocks-config/faq/class-uagb-faq.php:1153 msgid "What is FAQ?" msgstr "Что такое ЧаВо?" #: blocks-config/faq/class-uagb-faq.php:1126 #: blocks-config/faq/class-uagb-faq.php:1157 msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat." msgstr "Lorem ipsum: dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat." #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:1330 msgid "Expand" msgstr "Раскрыть" #: includes/blocks/social-share-child/block.php:14 msgid "Social Share Child" msgstr "Поделиться в соцсетях, дочерняя" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2088 msgid "Book" msgstr "Книга" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4492 msgid "Cloud" msgstr "Облако" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:2004 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:889 msgid "Link" msgstr "Ссылка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:911 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:3804 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: admin-core/inc/admin-menu.php:303 admin-core/inc/admin-menu.php:397 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:17 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3269 #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3280 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:230 msgid "Type" msgstr "Тип" #: includes/blocks/forms-url/block.php:15 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/blocks/buttons-child/block.php:14 msgid "Button" msgstr "Кнопка" #: includes/blocks/forms-email/block.php:14 msgid "Email" msgstr "Email" #: includes/blocks/icon-list-child/block.php:14 #: includes/blocks/icon/block.php:16 #: lib/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:112 #: dist/blocks-placeholder.js:21 msgid "Icon" msgstr "Значок" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:5466 #: includes/blocks/image/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:23 msgid "Image" msgstr "Изображение" #: includes/blocks/forms-name/block.php:14 msgid "Name" msgstr "Название" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:1978 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:3950 msgid "Circle" msgstr "Круг" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1587 msgid "Medium" msgstr "Средний" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:1878 msgid "Mobile" msgstr "Мобильный" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2645 msgid "P" msgstr "P" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4655 msgid "Repeat" msgstr "Повторять" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:209 msgid "Scroll" msgstr "Прокрутка" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:1137 #: lib/zipwp-images/dist/main.js:1 msgid "Square" msgstr "Квадрат" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2121 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2176 msgid "Tag" msgstr "Тег" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3192 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:3401 msgid "Underline" msgstr "Подчеркивание" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:4154 msgid "Video" msgstr "Видео" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:286 msgid "Desktop" msgstr "Компьютер" #: blocks-config/table-of-content/class-uagb-table-of-content.php:703 #: blocks-config/table-of-content/class-uagb-table-of-content.php:707 #: includes/blocks/table-of-contents/attributes.php:18 #: dist/blocks-placeholder.js:41 msgid "Table Of Contents" msgstr "Оглавление" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:2335 msgid "Box" msgstr "Блок" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2648 msgid "Timeline" msgstr "Хронология" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:4167 msgid "Prescription" msgstr "Предписание" #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:267 msgid "Unset" msgstr "Сброс" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:2055 msgid "Table" msgstr "Таблица" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-2.php:2163 msgid "Mountain" msgstr "Гора" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-0.php:4668 msgid "Clover" msgstr "Клевер" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:3688 msgid "Google Plus G" msgstr "Google Plus G" #: blocks-config/popup-builder/class-uagb-popup-builder.php:231 msgid "Author" msgstr "Автор" #: classes/class-uagb-fse-fonts-compatibility.php:165 #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1158 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-1.php:4567 #: includes/blocks/advanced-heading/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:9 msgid "Heading" msgstr "Заголовок" #: includes/blocks/separator/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:37 msgid "Separator" msgstr "Разделитель" #: blocks-config/table-of-content/class-uagb-table-of-content.php:991 #: includes/blocks/table-of-contents/attributes.php:19 msgid "Add a header to begin generating the table of contents" msgstr "Добавьте заголовок, чтобы начать генерировать оглавление" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1332 classes/class-uagb-rest-api.php:318 #: classes/class-uagb-rest-api.php:333 msgid "None" msgstr "Отсутствует" #: lib/astra-notices/class-astra-notices.php:146 msgid "WordPress Nonce not validated." msgstr "WordPress Nonce не подтвержден." #: includes/blocks/table-of-contents/block.php:16 msgid "Table of Contents" msgstr "Оглавление" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1408 msgid "You have not added any Gravity Forms yet." msgstr "Вы еще не добавили никаких Gravity Forms." #: classes/class-uagb-init-blocks.php:656 msgid "Please select a valid Gravity Form." msgstr "Выберите действующую форму Gravity Form." #: includes/blocks/marketing-button/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:27 msgid "Marketing Button" msgstr "Маркетинговая кнопка" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1361 #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1394 msgid "Select Form" msgstr "Выбрать форму" #: classes/class-uagb-init-blocks.php:934 msgid "Please select a valid Contact Form 7." msgstr "Пожалуйста, выберите действующую контактную форму 7." #: classes/class-uagb-init-blocks.php:1375 msgid "You have not added any Contact Form 7 yet." msgstr "Вы еще не добавили Contact Form 7." #: classes/class-uagb-helper.php:478 msgid "Full" msgstr "Полный" #: includes/blocks/blockquote/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:10 msgid "Blockquote" msgstr "Цитата" #. translators: %s: html tags #: classes/class-uagb-admin.php:379 msgid "Spectra requires %3$sBlock Editor%4$s. You can change your editor settings to Block Editor from %1$shere%2$s. Plugin is currently NOT RUNNING." msgstr "Spectra нуждается в %3$sредакторе блоков%4$s. Включить его можно %1$sздесь%2$s. Плагин в настоящее время НЕ РАБОТАЕТ." #: admin-core/ajax/common-settings.php:220 msgid "Plugin Successfully Activated" msgstr "Плагин успешно активирован" #: includes/blocks/restaurant-menu/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:32 msgid "Price List" msgstr "Прайс-лист" #. translators: %s: WordPress version #: ultimate-addons-for-gutenberg.php:57 msgid "Spectra requires WordPress version %s+. Because you are using an earlier version, the plugin is currently NOT RUNNING." msgstr "Spectra требует WordPress версии %s+. Поскольку вы используете более раннюю версию, плагин в настоящее время НЕ РАБОТАЕТ." #: includes/blocks/columns/block.php:16 msgid "Advanced Columns" msgstr "Расширенные столбцы" #: includes/blocks/column/block.php:14 msgid "Column" msgstr "Столбец" #: includes/blocks/call-to-action/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:12 msgid "Call To Action" msgstr "Призыв к действию" #: includes/blocks/post-masonry/block.php:16 msgid "Post Masonry" msgstr "Кладка записи" #: includes/blocks/post-carousel/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:30 msgid "Post Carousel" msgstr "Карусель записи" #: blocks-config/post-timeline/class-uagb-post-timeline.php:907 msgid "No posts found" msgstr "Записей не найдено" #. Description of the plugin #: ultimate-addons-for-gutenberg.php msgid "The Spectra extends the Gutenberg functionality with several unique and feature-rich blocks that help build websites faster." msgstr "Spectra расширяет функциональность Gutenberg несколькими уникальными и многофункциональными блоками, которые помогают создавать сайты быстрее." #: includes/blocks/post-timeline/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:47 msgid "Post Timeline" msgstr "Хронология записи" #: includes/blocks/icon-list/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:20 msgid "Icon List" msgstr "Список значков" #: includes/blocks/testimonial/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:45 msgid "Testimonials" msgstr "Отзывы" #: includes/blocks/icon-list/attributes.php:19 msgid "Label #1" msgstr "Этикетка №1" #: includes/blocks/team/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:44 msgid "Team" msgstr "Команда" #: includes/blocks/social-share/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:39 msgid "Social Share" msgstr "Поделиться в соцсетях" #: includes/blocks/content-timeline/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:46 msgid "Content Timeline" msgstr "Хронология содержимого" #: admin-core/inc/admin-menu.php:372 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 #: admin-core/assets/build/dashboard-app.js:4 msgid "Blocks" msgstr "Блоки" #: includes/blocks/post-grid/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:31 msgid "Post Grid" msgstr "Сетка записи" #: admin-core/inc/admin-menu.php:531 admin-core/assets/build/dashboard-app.js:3 msgid "Activated" msgstr "Активировано" #: blocks-config/uagb-controls/spectra-icons-v6-3.php:253 msgid "Section" msgstr "Раздел" #: includes/blocks/google-map/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:18 msgid "Google Maps" msgstr "Карты Google" #: blocks-config/post-timeline/class-uagb-post-timeline.php:545 #: blocks-config/post/class-uagb-post.php:624 #: blocks-config/post/class-uagb-post.php:2248 #: includes/blocks/post-carousel/attributes.php:122 #: includes/blocks/post-grid/attributes.php:113 #: includes/blocks/post-masonry/attributes.php:115 msgid "Read More" msgstr "Читать дальше" #: includes/blocks/info-box/block.php:16 dist/blocks-placeholder.js:24 msgid "Info Box" msgstr "Инфо-бокс" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin #: ultimate-addons-for-gutenberg.php msgid "https://www.brainstormforce.com" msgstr "https://www.brainstormforce.com" #: classes/class-uagb-loader.php:455 msgid "Install Gutenberg" msgstr "Установить Gutenberg" #. Author of the plugin #: ultimate-addons-for-gutenberg.php msgid "Brainstorm Force" msgstr "Brainstorm Force"